Home > Stories > "Spiegel the Cat" by Gottfried Keller - a marvelous Swiss story now at long (…)
"Spiegel the Cat" by Gottfried Keller - a marvelous Swiss story now at long last available in English (1856)
Friday 1 May 2026, by
Spiegel, a starving but very resourceful cat, strikes a bargain with the town sorcerer to be fed and fed and fed again until such time as he becomes nice and round and plump with cat’s fat – an essential ingredient for the sorcerer’s witchcraft –, but when the fatal day finally comes for Spiegel after a glorious period of sumptuous dining and chasing after the feminine element of the cat world, the sorcerer discovers to his eternal dismay that he had woefully underestimated Spiegel’s ingenuity and inventivity.
One of the best and most endearing stories by the great Swiss writer, painter and poet Gottfried Keller (1819-1890), author of the immortal Clothes Make People [1].
(14,150 words)
Translated specially for this site [2].
An e-book, with the original German-language text in an annex, is available for downloading below.
The original German-language text can also be seen here.
SPIEGEL THE CAT
When someone from Seldwyla has made a bad deal or has been led astray, they say in Seldwyla: "He’s bought the cat’s fat!” The proverb is certainly used elsewhere, but nowhere is it heard as often as there, which may be due to the fact that there’s an old legend in the town about its origin and meaning.
It’s said that several hundred years ago an elderly woman lived alone in Seldwyla with a handsome black-and-gray cat that lived sagely and amusingly with her and did no harm to anyone who left it alone. His only passion was hunting, but he did that within reason and with measure, without embellishing the fact that this passion had a useful purpose for him and also served a purpose for his mistress, and without allowing himself to be carried away too much by cruel instincts. He thus only caught and killed the most intrusive and impudent mice that dared to come within a certain radius of the house, but then he did it with his usual reliable efficiency; only rarely did he pursue a particularly daring mouse that had provoked his anger beyond that radius, and in that case he asked the neighbors with great politeness for permission to hunt a little in their houses, which permission was gladly granted to him as he always left the milk pots standing upright and didn’t jump up to the hams hanging on the walls, but quietly and attentively attended to his business and after he’d done so, left with the little mouse in question in his mouth.
Nor was the cat at all shy and awkward, for he was friendly with everyone; he didn’t flee from reasonable people but on the contrary let them play with him and even to tug his ears a little without scratching them; on the other hand he didn’t at all put up with a certain kind of stupid person whose stupidity he maintained came from an immature and worthless heart – he either avoided them entirely or gave them a good slap on the wrist if they clumsily molested him.
The cat was called Spiegel on account of his smooth and glossy fur [3]. He passed his day cheerfully, daintily and contemplatively, without pretension, living as he did in decent prosperity. He didn’t sit too often on his kind mistress’s shoulder in order to snatch morsels from her fork, but only when he found that that pastime pleased her; nor did he lie down or sleep on his warm pillow behind the stove during the day, but kept himself lively, and preferred to stretch out on the staircase banister or on the rooftop eaves where he would abandon himself to philosophical reflections and to observations on the world.
This quiet life was only interrupted for a week every spring and every fall, when the violets were in bloom or when the mild warmth of a late summer evoked the season of the violets. Then Spiegel went his own way, roaming around the most distant rooftops in amorous enthusiasm and singing the most beautiful songs. As an authentic Don Juan he would have the most perilous adventures by day and by night, and when on the rare occasions that he appeared in the house he had such a rakish, dissolute and disheveled appearance that his quiet mistress would almost instinctively exclaim: ’Why, Spiegel, aren’t you ashamed to be leading such a life?"
But Spiegel, as a fellow of principle, wasn’t at all ashamed as he knew full well what he was allowed to indulge in for his own pleasant diversions, and he would just quite calmly busy himself with restoring the smoothness of his fur and the innocent cheerfulness of his appearance, running his wet paw over his nose as unselfconsciously as if nothing had happened.
However this steady life one day came to a sad end. His mistress suddenly died of old age when Spiegel was in the prime of his life, leaving the handsome cat ownerless and orphaned. It was the first misfortune that had befallen him, and with wails of lamentation that so poignantly expressed his anxious doubts as to the real and legitimate cause of such a great sorrow, he accompanied the corpse into the street, and then wandered for all the rest of the day helplessly in and around the house. But his good nature, his reason and his philosophy of life soon enabled him to compose himself, to bear what was unalterable, and to prove his grateful attachment to the house of his dead mistress by offering his services to her heirs and by making himself ready to assist them in word and deed, to keep the mice in check and, moreover, to provide them with many a good piece of news – which the foolish people wouldn’t have spurned had they not been unreasonable people. But these people wouldn’t let Spiegel have his say at all, and threw slippers and the nice little footstool at his head whenever he showed his face, quarrelled among themselves for eight days long and finally began a lawsuit among themselves that closed the house until further notice, so that now no one lived in it at all.
Thus poor Spiegel was left sitting sadly and forlornly on the stone steps outside the front door with no one to let him in.
When night came he took a circuitous route up to the roof of the house, and at first he hid there for a great part of the day and tried to sleep off his sorrow; but hunger soon drove him out into the warm sunshine and among the people, to be on hand and available to beg for a mouthful of food. The less frequently this was achieved the more attentive the good Spiegel became, and all his moral qualities were absorbed in this occupation, so that very soon he no longer looked at all like himself. He made numerous excursions from his front door and stole shyly and fleetingly around the streets, to return sometimes with a bad, unappetizing little morsel the likes of which he would never have glanced at before, and sometimes with nothing at all. Day by day he grew leaner and more disheveled, more avid, fawning and cowardly; all his courage, all his dainty feline dignity, his reason and philosophy had disappeared.
When the schoolboys came out of school he would crawl into a hidden corner as soon as he heard them coming and would only peek out to see if one of them was throwing away a bread-crust, to memorize the place where it fell. If the worst kind of dog came along from other quarters of the town he would hastily run away, whereas in the past he used to calmly look danger in the eye and had often bravely chastised some very bad dogs. It was only when a coarse kind of person came along, whom he otherwise would have wisely avoided, that he remained seated even though the poor cat, with what was left of his knowledge of human nature, recognized the fellow quite well for what he was; but necessity forced Spiegel to deceive himself and hope that the awful fellow would for once stroke him kindly and offer him a morsel. And even if he were struck or pinched in the tail instead, he didn’t scratch back but ducked silently to one side and then looked longingly at the hand that had been striking and pinching him and which smelled of sausage or herring.
One day when the noble and clever Spiegel, now so run-down, was sitting on his favourite stone squinting in the sun and looking very gaunt and sad, the town sorcerer Pineiss came along, saw the cat and stopped in front of him. Hoping for something good even though he knew him well, Spiegel remained humbly sitting on his stone, waiting to see what the eerie man would do or say. But when Pineiss started by saying, "Well, cat, do you want me to buy your cat-fat?" he lost hope, for he thought the town sorcerer was mocking him for his thinness.
Nevertheless he replied modestly and with a smile, so as not to spoil things with anyone: "Oh, Herr Pineiss likes to joke!"
“By no means!" Pineiss exclaimed,"I’m quite serious! I particularly need cat-fat for my witchcraft, but it has to be granted to me voluntarily and by contract by the worthy cat himself, otherwise it’s ineffective. I think that if ever a valiant cat were able to make a favorable deal, it’s you! Come into my service and I’ll feed you splendidly – with sausages and roast quail I’ll make you fat and as round as a ball! On the immensely high old roof of my house, which, by the way, is the most delicious roof in the world for a cat, full of interesting areas and nooks and crannies, there’s tall grass growing on the sunniest heights, swaying in the air, slender and fine, as green as emerald, inviting you to bite off the tenderest tips and to enjoy them whenever you’ve contracted a slight indigestion from all my delicacies. So you’ll always be in excellent health and one day you’ll provide me with good, strong and useful morsels of your fat!"
Spiegel had long since perked up his ears and his mouth was watering as he listened to him, but the matter wasn’t yet clear to his weakened mind, so he commented: "That’s not bad so far, Herr Pineiss! However, if I have to give up my life in order to give you my fat, how am I going to enjoy the promised prize when I no longer exist!"
“Enjoy the promised prize?" the sorcerer exclaimed in astonishment, "Why, you’ll enjoy the prize of the rich and sumptuous food with which I’ll fatten you, that goes without saying. But I don’t want to force you into this arrangement!" And he made the gesture of leaving.
But Spiegel hastily and anxiously said, "At least you can grant me a reasonable delay after I’ll have reached the point of my highest roundness and fatness, so that I won’t have to depart so suddenly when that pleasant and so sad moment has arrived and has been discovered by you!"
“So be it!" said Pineiss with apparent good-nature, "you’ll then be allowed to enjoy your pleasant condition until the following full moon, but no longer! For it mustn’t continue into the period of the declining moon, as that would exert a diminished influence on my well-acquired property."
The cat quickly agreed and with his sharp handwriting – his last possession and a remnant of better days – signed a contract, that the sorcerer from then on always carried about with him.
You can now come over to my house for lunch, cat!" the sorcerer said, "we eat at twelve o’clock
sharp."
“With your permission, I shall be there!" said Spiegel and arrived punctually at noon at Pineiss’s house.
The cat lived a most pleasant life there for several months, for he had nothing else in the world to do but to eat the good things that were set before him, to watch the master doing his witchcraft whenever he wanted to, and to walk about on the rooftop. This roof resembled an enormous black skyscraper or three-stovepiper as the large hats of the Swabian peasants are called, and just as such hats shelter a brain full of nooks and crannies, so this roof covered a large, dark and angular house full of witchcraft and a thousand witch-tales.
Pineiss was a superior kind of sorcerer, who performed a hundred different functions, cured people of their ailments, exterminated insects of all sorts, pulled out teeth and lent money on interest; he was the guardian of all the orphans and widows, he crafted feathers in his leisure hours, a dozen for a penny, and fabricated a beautiful black ink; he traded in ginger and pepper, in wagon grease and acids, in small hammers and hobnails, he renovated the tower clock and every year he created the local almanac with the weather, the county regulations and the schedule for the blood-letting man; he did ten thousand legal things in broad daylight for moderate fees and a few illegal things only in the dark and out of private passion, or he subtly attached illegal attachments, little things as small as the tails of young frogs, to the legal ones before he let them out of his hands, just for the sake of amusing himself. In addition to that, he arranged the weather in difficult times, oversaw the witches with his art, and when they were ready he had them burned by the people, for he himself only practiced witchcraft as a scientific experiment and for his own domestic use; he also exploited and twisted the town laws, that he himself had drawn up and written into law, in order to test their stability.
As the people of Seldwyla were always in need of that kind of citizen to do all the little and big unpleasant things for them, he’d been appointed the town’s master sorcerer, and had held that office for many years with tireless devotion and skill, working from early in the morning till late at night. As a result his house was crammed from top to bottom with every imaginable kind of things, and Spiegel had a lot of fun looking at and sniffing at everything. But at first he paid no attention to anything other than food. He greedily gobbled down everything that Pineiss offered him and could hardly wait from one meal to the next. He really overloaded his stomach and often had to go up onto the roof to munch on the green grass there to cure himself of all sorts of ailments.
The master was pleased to see that ravenous appetite in operation and thought that Spiegel would thereby soon become properly fat – so that the more he treated him well the sooner he’d be ready and the more he’d save on the whole. He therefore built a miniature countryside for Spiegel in his parlour by planting a little forest of fir trees, erecting small hills of stones and moss and creating a small lake there. He fragrantly placed on the tree branches roasted larks, finches, chickadees and sparrows, depending on the season, so that there was always something for Spiegel to pick up and nibble on. He created artificial mouse holes in the hillocks, in which he placed splendid mice that he’d carefully fattened with wheat-flour and then roasted after gutting them and larding them with tender bacon. Spiegel could pull out some of these mice directly, others were hidden deeper for his greater enjoyment, tied to a thread that Spiegel had to pull on carefully if he wanted to enjoy the pleasure of an imitation hunt. Every day Pineiss also filled the basin of the lake with fresh milk, so that Spiegel could quench his thirst in its sweetness, and he had fried gudgeons float about in it as he knew that cats sometimes loved to go fishing.
So now that Spiegel led such a splendid life and could do as he pleased, could eat and drink as much as he wanted and whenever he pleased, his body grew visibly better: his pelt became smooth and glossy again and his eyes livelier; but at the same time, as his mental powers were also restored, he took on better manners: his wild greed subsided, and as he now had his sad experiences behind him he became wiser than before. He began to moderate his appetites and to eat no more than was good for him, and at the same time again began to indulge in sensible and profound reflections and to more thoroughly understand things. So one day he brought an enticing thrush down from the branches, and when he’d carefully dissected it he found that its small stomach was filled to the brim with fresh, intact food: green herbs neatly rolled up, black and white seeds and a shiny red berry were neatly and densely packed together as if a mother had packed a little satchel for her son setting off on a journey. As Spiegel was slowly eating the bird and his claw was grasping the so nicely-stuffed little stomach, he looked at it philosophically and he was moved by the fate of the poor little bird that, after such a peaceful existence, had had to give up its life so quickly that it couldn’t even digest the nice things that it had packed there.
“What did he get out of it, the poor fellow," Spiegel said to himself, "eating so diligently and eagerly that this little package looks like a day’s work well done? Was it this red berry that had lured him out of the open forest into the snare of the bird-catcher? But he just thought that he would improve his lot and live his life on such berries, while I, who have just eaten the unfortunate bird, have only eaten myself one step closer to death! Can one make a more miserable and cowardly contract than to lead a life of good eating for a while and then to have to lose it for that price? Wouldn’t a voluntary and rapid death have been preferable for a properly aware cat? But I had no other thoughts than food, and now that I have proper thoughts again I see nothing before me but the fate of this wild thrush: when I’m round enough I’ll have to go too, for no other reason than because I’m nice and round. A fine reason for a fun-loving and thoughtful cat! Oh, if I could only get out of this dimemma!"
He then immersed himself in a variety of musings as to how he could do that, but as the time of danger hadn’t yet arrived it wasn’t clear to him and he found no way out; but as the clever fellow he‘d been until then he’d always valued the virtue of self-control, which is always the best and wisest way to manage one’s time until something is to be decided. He then began to spurn the soft pillow that Pineiss had prepared for him so that he could get fat by always diligently sleeping on it, and preferred from then on to again lie down on narrow ledges and high-up, dangerous places when he wanted to rest. Likewise, he began to spurn the roast birds and the larded mice that were offered to him, and preferred to simply catch with cunning and agility a live sparrow on the roof-tops now that he had a legitimate hunting-ground again, or to jump on a nimble mouse in the attics, and such prey tasted better to him now than the roasted game in Pineiss’s artificial enclosure, while it didn’t make him too fat; also, the exercise and the audacity necessary for all that, and moreover his regained practice of virtue and philosophy, prevented him from getting fat too quickly, so that while Spiegel looked healthy and shiny, to Pineiss’s astonishment he remained at a certain level of corpulence, which by no means reached what the sorcerer had intended with his benevolent fattening, for he’d intended him to become a round, ponderous animal who hardly ever moved from its resting place and consisted essentially of noble fat.
But in that his witchcraft had been mistaken, and for all his cunning he didn’t know that when one feeds a donkey, it remains a donkey and if one feeds a fox it becomes nothing other than a fox, for every creature grows after its own fashion. When Pineiss realized that Spiegel was always staying at the same level of well-fed but supple and brisk slenderness, without putting on any considerable fatness, he abruptly confronted him one evening and said gruffly: "What’s this, Spiegel? Why don’t you eat the good food that I’ve prepared for you so carefully and artfully? Why don’t you fetch anymore the roasted birds in the branches, why don’t you search any more for those tasty mice in the caves in the hillocks? Why don’t you fish in the lake any more? Why don’t you take good care of yourself? Why don’t you sleep on your pillow? Why do you wear yourself out and don’t get fat?"
Oh, Herr Pineiss!" said Spiegel, "it’s because I feel better this way! Can’t I spend the short span of life left to me in the way I prefer?"
“What?" exclaimed Pineiss, "You should live in such a way that you grow fat and round, and not so that you get thinner! But I can see where you’re heading! You think you can fool me and let me keep you so that I let you walk around forever in this unsatisfactory state? You’ll never succeed in that! It’s your duty to eat and drink and take care of yourself, so that you can become nice and round and have lots of cat-fat! Stop this deceitful indulgence contrary to our contract at once, or I’ll have some words to say to you!"
Spiegel interrupted the cozy kind of talk that he’d begun in order to maintain his composure, and said: "I don’t know that the contract says anywhere that I should renounce temperance and a healthy lifestyle! It’s not my fault if the town sorcerer was counting on me being a lazy glutton! You do a thousand perfectly legal things every day, so let this be added to them and let us both keep things in order; for you know very well that my fat’s only useful to you if it develops in a legal way!"
Oh, you chatterbox," cried Pineiss angrily, "are you trying to lecture me? Show me now just how far you’ve really progressed, you idler! Perhaps you can be finished off soon!" He took hold of the cat’s belly, but Spiegel felt unpleasantly tickled and sharply scratched the sorcerer’s hand. Pineiss looked at him attentively and then said, "So that’s how things stand between us, is it, you beast? Well then, I hereby solemnly declare in accordance with the contract that you’re now fat enough! I’m content with this state of affaires and will know how to assure myself of it! In five days’ time the moon will be full, and until then you can still enjoy your life as is written in the contract, and not a minute longer!"
With that, he turned his back on him and left him to his thoughts. Which were now very dark and gloomy; so the hour was close when the good Spiegel would have to give up his skin? And with all his wisdom was there nothing more to be done? Sighing, he climbed up onto the high roof, whose ridges rose up darkly into the beautiful autumn evening sky.
Then, as the moon was rising over the town and casting its rays onto the black, mossy tiles of the old roof, a sweet song rang out in Spiegel’s ears and a snowy-white she-cat strolled gleamingly away over a neighbouring roof. Spiegel immediately forgot the prospect of death in which he was living and returned the beauty’s song of praise with his most beautiful cat-song. He rushed over to her and was soon engaged in a heated battle with three tomcats, that he courageously put to wild flight. Then he intensely and devotedly courted the lady, spending day and night with her without giving any thought to Pineiss or to going back to his house. He sang like a nightingale throughout the lovely moonlit nights, chased after his lovely white mistress everywhere over the roofs and through the gardens, more than once rolling down from high roofs and falling into the streets below during fierce bouts of song or in a fight with his rivals, only to pick himself up, shake himself and start the wild pursuit of his passions again. Quiet and boisterous moments, sweet feelings and sunny quarrels, graceful conversations, witty exchanges of ideas, intrigues and pranks of love and jealousy, caresses and struggles, the power of happiness and the sufferings of misfortune never gave the amorous Spiegel a moment of respite, and by the time that the moon was full he was so worn out by all that excitement and all those passions that he seemed more run-down, gaunt, and disheveled than ever. That was just when Pineiss called to him from a turret: "Spiegel, my little Spiegel! Where are you? Come back home for a while!" So Spiegel had to leave his lovely white friend, who went on her way meowing coolly and contentedly, and proudly went over to his executioner.
The sorcerer had gone down into the kitchen where he was waving the contract about and saying, "Come along, Spiegel, come along!" Spiegel, sat down defiantly there in front of the sorcerer, all lean and disheveled. When Pineiss saw how he’d been so shamefully deprived of his winnings, he jumped up as if possessed and shouted angrily: "What do I see here before me? You rascal, you unscrupulous rogue! What have you done to me?" Furious with rage, he grabbed a broom and was about to hit Spiegel with it, but the cat arched his black back, let his hair start up so that a pale glow crackled all over it, laid his ears back and snarled and glared at the sorcerer so fiercely that Pineiss, startled, jumped back three steps in a state of fright and horror. He began to fear that he had another sorcerer before him who’d been fooling him and who could do more than he could. Uncertainly and meekly, he asked: "Is the honorable Herr Spiegel perhaps from the trade? Would a learned sorcerer disguise himself in this outward form, since he can command his body as he pleases and become just as corpulent as he pleases, not too little and not too much, or suddenly become as skinny as a carcass so as to escape death?"
Spiegel calmed down again and spoke honestly: "No, I’m not a sorcerer! It was just the sweet power of passion that’s brought me down to this state and has taken your fat for my pleasure. Moreover, if we want to start our affair over again now, I’ll be courageous and fully adhere to it! Then just put a nice big sausage in front of me, because now I’m completely exhausted and hungry!" Right away Pineiss angrily grabbed Spiegel by the collar, locked him in the goose-stall, which was always empty, and shouted: "See if your sweet power of passion helps you out again and if it’s stronger than the power of witchcraft and my legal contract! Now it’s time for ‘Eat up the birds and die!’ He immediately roasted a long sausage that smelled so delicious that he couldn’t refrain from licking both ends of it himself before putting it through the grate. Spiegel ate it up from end to end, and as he was afterwards comfortably brushing his moustache and licking his fur, he said to himself: "My soul! It’s a beautiful thing, love! It’s saved me from the noose once again! Now I just want to rest a little and try to regain my composure through contemplation and good food. Everything in its own time! A little passion today, a little prudence and rest tomorrow, each is good in its own way. This prison isn’t so bad, and there’s certainly something profitable to be devised while I’m in it!"
But Pineiss had now pulled himself together and he prepared fine delicacies every day with all his art and with such delightful variety and congeniality that the imprisoned Spiegel couldn’t resist them; for Pineiss’s supply of voluntary and legitimate cat’s-fat was diminishing more and more every day and was threatening to run out altogether in the near future, and then the sorcerer without his main means of substance would be a beaten man.
But while the good sorcerer was feeding Spiegel’s body he was also nourishing his spirit, such an essential part of him, which is why the sorcerer’s witchcraft proved to be incomplete.
When Pineiss finally thought that Spiegel was fat enough in his cage, he didn’t delay any longer but put all the dishes in order in front of the attentive cat and made a bright fire in the stove in order to boil his long-awaited prize. Then he sharpened a large knife, opened the prison door, pulled Spiegel out after closing the kitchen door, and said cheerfully: "Come on, I say! We’ll cut off your head first, and then pull off your fur – it’ll make a nice warm hat for me, which I, simple-minded as I am, hadn’t even thought of yet! Or shall I first pull off your fur and then cut off your head?"
“No, if you please," Spiegel said humbly, "I’d rather you cut off my head first."
“You’re right, you poor fellow!" Pineiss said, "we don’t want to torture you unnecessarily. Everything has to be done the right way!"
“That’s a true word!" Spiegel said with a pitiful sigh, and laid his head on one side in resignation. "Oh, if I’d only always done what was right, and not carelessly forgotten about such an important matter, I could now die with a better conscience, for I’m happy to die now, but there’s an injustice that makes my otherwise so welcome death more difficult: for what does life offer me? Nothing but fear, sorrow and poverty, and for an occasional change a storm of consuming passion that’s even worse than silent, trembling fear!"
“What wrong are you talking about, what important thing?" asked Pineiss curiously.
“Oh, what’s the use of talking now," Spiegel sighed, "what’s done is done and now it’s too late to repent."
“Don’t you see, blast it, what a sinner you are?" said Pineiss, "and how you deserve to die? But just what have you done? Have you perhaps taken something from me, stolen something from me, done me wrong? Have you done me a blatant injustice of which I know nothing, suspect nothing and have no inkling of, you Satan? These are interesting stories to me! It’s a good thing I’m finally finding them out! Confess to me at once, or I’ll flay you and boil you alive! Will you speak or not?"
“Oh no," Spiegel said, "I’ve nothing to reproach myself with on your account! It’s about the ten thousand gold guilders of my blessed mistress – but what’s the use of talking? However, when I think of it and see you, it might not be quite too late; looking at you, I see that you’re still a handsome and sprightly person, in your prime. Tell me, Herr Pineiss, have you never felt the desire to marry, honourably and advantageously? But what am I gossiping about? How can such a clever and accomplished man have such idle thoughts? How would such a usefully-occupied master think of foolish women! Admittedly, even the worst of them still has something about her that’s useful to a man, that cannot be denied! And when she’s only halfway good, then a proper housewife has a nice white body, a sensible mind and is good in manners, has a faithful heart, is economical in administration but lavish in the care of her husband, is entertaining in speech, pleasant in her deeds and ingratiating in her actions! She kisses her husband with her mouth and caresses his beard, she embraces him with her arms and rubs him behind his ears just as he wants; in short she does a thousand things that just cannot be rejected. She keeps very close to him or at a modest distance depending on his mood, and while he goes about his business she doesn’t disturb him but spreads his praise inside and outside of the house, for she lets nothing disturb him and praises everything about him! But the most charming thing is the marvelous nature of her delicate physical existence, which nature has made so different from our nature with apparent human likeness that it’s a continuous miracle in a happy marriage and really harbours the most cunning witchcraft! But how I’am babbling like a fool on the threshold of death! How would a wise man turn his attention to such vanities! Forgive me, Herr Pineiss, and cut off my head!"
But Pineiss shouted vehemently at him: "Just stop jabbering at last, you chatterbox, and tell me where there’s such a woman – and does she really have ten thousand gold coins?"
“Ten thousand gold coins?" remarked Spiegel.
“Well," exclaimed Pineiss impatiently, "didn’t you just say so?"
“No," he replied, "that’s another matter! They’re buried in a certain place!"
“And what are they doing there, who do they belong to?" shouted Pineiss.
“They don’t belong to anyone, that’s just the burden on my conscience, because I had to put them there. In fact they belong to the person who marries someone like the woman I’ve just described. But how can you bring three such things together in this godless city: ten thousand gold coins, a white, fine and good housewife and a wise, righteous man? So my fault isn’t really so great, because the task was too much for a simple cat!"
“If you don’t stick to the matter now," cried Pineiss, "and present it in an understandable order, I’ll cut off your tail and both of your ears just for starters! Now get going!"
“Since you order me to, I’ll have to tell you about the matter then," said Spiegel, settling down calmly on his hind paws, "even though this delay only increases my sufferings."
Pineiss put his sharp knife down on the floor between himself and Spiegel and sat down on a little barrel to listen eagerly, and Spiegel went on: “You know, Herr Pineiss, that that good person, my blessed mistress, who quietly did much good and lived to offend no one, died unmarried as an old maid. But things hadn’t always been so quiet and calm around her, and although she was never of a wicked disposition she’d previously caused much suffering and harm, for in her youth she was the most beautiful maiden far and wide, and all the young gentlemen and pert fellows in the neighborhood or those who came along the road fell in love with her and wanted to marry her. Well, she had a great desire to get married with a handsome, honorable and clever man and she had the choice, as locals and strangers fought over her and more than once ran their swords into each other’s bodies to gain precedence. Competing for her there were both bold and reserved admirers, sly and trusting ones, the rich and the poor; some with a good, respectable business and those who lived elegantly as gentlemen on their pensions, some with this kind of advantage, others with that kind, eloquent ones or silent ones, one lively and amiable and another who seemed to have more to him although seeming somewhat simple-minded; in short, the lady had as perfect a selection of suitors as a man-inclined woman could wish for.
Moreover she possessed, in addition to her beauty, a handsome fortune of many thousands of gold coins, and that was the reason that she was never able to make a choice and take a husband, for she managed her property with excellent caution and foresight and set a great value on it, and as one always judges others according to one’s own inclinations, as soon as a worthy suitor approached her and began to please her, she right away imagined that he desired her only for the sake of her property. If he were rich she thought that he wouldn’t have desired her if she hadn’t also been rich, and if he were impecunious she took it for granted that he just had her gold coins in mind and intended to take advantage of them; in short, the poor maiden, who thought so highly of earthly possessions, was unable to distinguish between the love of money and property in her suitors from their love for herself, or, if such a situation really did exist, she was unable to tolerate it and to accept it.
Several times she’d already been as good as engaged and her heart had finally begun to beat more strongly; but then she suddenly thought from some indication that she’d been fooled and that he was only interested in her fortune, so that she immediately broke off and withdrew, painfully but implacably. She searched in a hundred ways for aspects that didn’t suit her, so that it required great skill not to be caught out, and at last no one could approach her with any hope but those who were thoroughly wily and dissimulating, so as a result her choice finally became really difficult as the more wily and dissimulating that kind of man is, the more he ultimately arouses an uncanny uneasiness in a beauty and leaves her in the most embarrassing uncertainty.
The chief means of testing her admirers was to put their disinterestedness to the test by inducing them to spend large sums every day, to give her expensive presents, and to perform charitable deeds. But though they might do as she desired they never did it quite right; for if they showed themselves generous and self-sacrificing, gave splendid feasts, offered her gifts, or entrusted her with considerable sums of money for the poor, she would suddenly say that all that was only done to catch the salmon with a worm so to speak, or to throw sausage at the pork, as they say. So she gave the gifts as well as the money entrusted to her to monasteries and to charitable foundations and she fed the poor; but she also ruthlessly rejected the deceived suitors. And if they showed restraint or even stinginess the rod was immediately broken over their backs, as she took that even more badly and believed it to be a rude and naked manifestation of ruthlessness and egoism.
Thus it came about that she, who sought a pure heart devoted only to herself, ended up surrounded by all kinds of deceitful, cunning and selfish suitors from whom she was constantly deceived and who made her life bitter.
One day she felt so disheartened and desolate that she dismissed her entire staff, locked her house up and traveled to Milan, where she had a cousin.
As she was riding over the St. Gotthard mountain-pass on a donkey, her mind was as black and ghastly as the wild rocks that towered up from the abyss, and she felt the strongest temptation to throw herself off the Devil’s Bridge down into the raging waters of the Reuss river below. It was only with the greatest difficulty that the two maids she had with her – whom I myself knew, but who are now long dead – and the guide succeeded in calming her down and dissuading her from her sombre impulsion. So she arrived pale and sad in the beautiful country of Italy, and as blue as the sky was there, her dark thoughts wouldn’t clear up.
But when she’d stayed with her cousin for a few days a different melody unexpectedly sounded and the beginning of a new springtime began to dawn in her, such a she’d never yet experienced. For a young fellow-countryman came to visit at her cousin’s house, who pleased her so much at first sight that one might say that she really fell in love for the first time. He was a handsome youth, of good education and noble manners, neither poor nor rich for the moment, for he had nothing but ten thousand gold guilders that he’d inherited from his deceased parents and with which, having learned the merchant’s trade, he intended to establish a commerce in the silk trade in Milan, for he was enterprising and sharp-witted and adroit, as unprejudiced as innocent people often are and as the young man was too; he seemed as guileless and innocent as a child, however learned he was. And although he was a merchant and at the same time of such of an ingenuous disposition, which of itself was a striking rarity, he was solid and chivalrous in his bearing, and carried his sword at his side as boldly as ever an experienced soldier did. All that, in addition to his fresh beauty and his youthfulness, so won over the young lady’s heart that she could scarcely contain herself, and she treated him with great kindness.
She became cheerful again, and if she ever was sad at times it was in the alternate succession of love’s fears and hope, which after all was a nobler and more pleasant sensation than the embarrassment of choice that she’d formerly faced among her many suitors. Now she knew but one trouble and anxiety, that of properly pleasing the good, handsome youth, and the more beautiful she became the more humble and uncertain she became now that for the first time she’d developed a true inclination. For the young merchant had never seen such a beauty before, or at least had never been so close to one, and he’d been treated most kindly and graciously by her. And as she was, as I’ve said, not only beautiful but also had a good heart and refined manners, it’s not to be wondered at that the open-hearted and fresh young man, whose heart was still free and inexperienced, fell in love with her with all the strength and unreservedness that was his whole nature.
But perhaps no one would ever have known about it if in his simplicity he hadn’t been encouraged by the young lady’s confidences, which, with secret trembling and trepidation, he dared to take for a return of his own love, as he himself knew no dissimulation. Nevertheless, for some weeks he forced himself to conceal the matter; although everyone could see that he was madly in love, for whenever he came near the lady or if she was mentioned it was immediately evident with whom he was in love. He hadn’t long been love-stricken when he really began to love with all the ardor of his youth, so that the lady became the greatest and the finest thing in the world for him, a lady to whom he definitively consecrated his salvation and the whole value of his own person. All that pleased her exceedingly, for everything he said or did was different from what she’d hitherto experienced, and that strengthened and moved her so deeply that she now fell under the strongest spell of love too, so that there was no longer any question of a choice for her.
Everyone saw this love developing, and it was openly talked about and often joked about. The young lady was very much at ease with the situation, and her heart was so bursting with anxious anticipation that she endeavoured to twist and spin the romance a little on her side, to savour and enjoy it all the more. For the young man in his confusion did many delightful and childish things that she’d never experienced before, and which one after the other were ever more flattering and agreeable to her. He, however, in his straightforwardness and sincerity couldn’t endure the situation for long, as everyone alluded to it and took the liberty of joking about it, so that it seemed to him to be becoming a comedy for which his mistress was far too precious and sacred; so that what pleased her exceedingly made him feel uneasy, uncertain, and embarrassed about her. He also thought that it would be insulting and disloyal to her if he carried on such a violent passion for her for so long and thought of her so incessantly without her having any idea of it, which wouldn’t at all be proper and right.
So one morning it was clear straight away he had something in mind, and so in a few words he revealed his love to her, so as to say it once and for all and not to have to say it a second tome, even if the answer weren’t to be what would make him happy. For it wasn’t in his way of thinking that such a beautiful and well-made lady wouldn’t speak her true mind, and that she wouldn’t irrevocably say either Yes or No when he proposed to her. He was as tenderly as he was fiercely in love, as austere as he was childish and just as proud as he was unselfconscious, and with him it was a matter of life and death, a matter of just Yes or No, a blow one way or another. At the very moment, however, that the young lady was listening to his avowal of love that she’d been so eagerly awaiting, she was overcome by her old mistrust and it occurred to her at that unhappy moment that her lover was a merchant, and thereby no doubt one who really just wanted to obtain her fortune to extend his enterprises. If he were also a little in love with her person that would be of no particular merit, considering her beauty, and it would be all the more outrageous if she were simply to be an addition to his stock of gold.
Instead of confessing her love for him and accepting him, as she would have preferred to do, she immediately devised a new ruse to test his devotion, and she assumed a serious, almost sad expression as she told him that she was already engaged to a young man in her homeland whom she loved with all her heart. She’d already wanted to tell him about it several times as she was very fond of him as a friend as he could see from her behavior, and she trusted him like a brother. The awkward jokes that had come up in society had made it difficult for her to have a confidential conversation with him; but now that he’d surprised her with his fine, courageous and noble heart and had opened it up to her, she couldn’t thank him better for his affection than by confiding in him just as openly.
Yes, she continued, she could only belong to the one that she’d chosen, and it would never be possible for her to give her heart to another man: that was written with golden fire in her soul, even though the dear man himself didn’t know just how dear he was to her, however well he knew her. But there was an awful problem: her bridegroom was a merchant but was as poor as a mouse; therefore they’d planned that he should establish a commerce with his bride’s resources. The commerce had been set up, everything had been carried out in the best possible way and the wedding was to be celebrated in the next few days, but there was an unfortunate circumstance that put her entire fortune at risk and would perhaps mean that it would be lost forever, for in the near future her impoverished fiancé had to make his first payments to Milanese and Venetian merchants, transactions on which his entire credit, his prosperity and his honour depended, not to speak of their union and their happy marriage!
So she’d come in haste to Milan, where she had wealthy relatives, in order to find ways and means out of her dilemma; but she’d come at a bad time for nothing working out as she’d hoped, and if she couldn’t help her beloved as the deadline drew ever nearer she would die of sadness. For he was the dearest and best man imaginable, and would certainly become a great merchant if he were helped now, and she knew of no other happiness on earth than to be his wife!
When she’d finished this story, the poor youth had long since lost his colouring and was as pale as a white sheet. But he let no sign of his distress be perceived and spoke no word more of himself or of his love, but merely sadly asked how much the happy and unhappy fiancé’s obligations amounted to. “Ten thousand gold guilders,” she answered even more sadly. The young merchant got up, exhorted the young lady to be of good spirits as a solution would certainly be found, and left her without daring to look back at her, he was so affected and ashamed that he’d cast his eye on a lady who loved another so faithfully and so passionately. For the poor fellow had believed every word of her story like the gospel.
Without delay he then went to his merchant friends and persuaded them, through pleading and the forfeiture of a certain sum of money, to cancel his past orders and purchases that he’d been on the point of paying them with his ten thousand gold guilders and on which he was building his whole career; so that before six hours had elapsed he reappeared again before the lady with his whole fortune and begged her in God’s name to accept it as a loan from him. Her eyes sparkled with joyful surprise, and her breast throbbed like a hammer; she asked him where he’d obtained this capital and he replied that he’d borrowed it on his good name, and as his business was going well he’d be able to repay it without inconvenience. She plainly saw that that wasn’t true and that he was sacrificing his only fortune and all his hopes for her happiness; but she pretended to believe him. She gave free rein to her joyful feelings, and cruelly pretended that it was because of her happiness at being able to save her chosen one and to marry him, and that she couldn’t find the words to express her gratitude to him.
But suddenly she came to her senses and told him that she could only accept his magnanimous offer on one condition, and that otherwise all persuasion would be to no avail. Asked what this condition was, she asked him to make a sacred promise that on a certain day he would come to her wedding and become the best friend and benefactor of her future husband, as well as her own most loyal friend, protector and advisor. Reddening, he begged her to rescind that condition, but it was in vain that he did everything he could to dissuade her; in vain did he explain to her that his affairs wouldn’t enable him to travel back to Switzerland now, and that he would suffer considerable business losses from such a detour. She resolutely insisted on her condition, and even gave his money back to him as he wouldn’t agree to it. At last he promised to do it, but he still had to solemnly give her his hand on it and to swear to her on his honor and salvation that he would do as she said. She told him the exact day and hour when he was to arrive, and he had to swear by his Christian faith and by his salvation that he would do it. Only then did she accept his sacrifice, and she joyfully had the treasure carried into her bedchamber, where she locked it up in her traveling-chest with her own hands and put the key in her bosom.
Then she no longer lingered in Milan, but traveled back over the St. Gotthard mountain-pass just as cheerfully as she’d previously gone over it with a heavy heart. On the Devil’s Bridge, where she’d wanted to jump down into the abyss, she laughed like a fool and threw a bouquet of berries that she’d been wearing on her dress down into the Reuss with a bright outburst of her melodious voice; in short, her joyousness couldn’t be restrained and it was the happiest journey that had ever been made.
On returning home she opened her house and aired it from top to bottom, then decorated it as if she were expecting a prince. She put the sack with the ten thousand gold guilders at the head of her bed, and at night blissfully laid her head on the hard lump and slept as peacefully on it as if it had been the softest, fluffiest pillow. She could scarcely wait for the appointed day, when she was sure that she would see him, for she knew that he wouldn’t break the simplest promise much less a solemn vow, even if it were for his life.
But the day dawned and her beloved didn’t appear, and many days and weeks passed without any news of him. Then she began to tremble in every limb and fell into the greatest state of fear and anxiety; she sent letter after letter to Milan, but no one could tell her where he’d gone. At last, however, she learned by chance that the young merchant had had a uniform made for himself from some crimson silk fabric that he’d acquired in his trading days and had already paid for, and that he’d gone with the Swiss soldiers who were fighting in the Milanese War in the pay of King Francis of France.
After the battle of Pavia, in which so many Swiss lost their lives, he was found lying on a heap of slain Spaniards with many mortal wounds and his red silk uniform slashed and torn from top to bottom. Before he’d died he’d given the following message to a Seldwyler lying next to him, who was less badly battered than himself and whom he’d asked to deliver it if he escaped with his life:
"Dearest lady! Although I had sworn to you on my honor, on my Christian faith and on my salvation to attend your wedding, it nevertheless wasn’t possible for me to see you again and see someone else sharing in the highest happiness that could exist for me. I only realized that in your absence, and hadn’t known beforehand what a stern and strange thing it is to have such love as I have for you, otherwise I’d undoubtedly have guarded myself against it better. But since it is so, I would rather lose my worldly honor and my spiritual bliss and go to eternal damnation as a perjurer than to appear once more in your presence with a fire in my breast that’s stronger and more inextinguishable than hellfire and that I can hardly bear. Do not pray for me, most beautiful lady, for I can and will never be saved without you, be it here or there; so live happily ever after, with my salutations!”
So in that battle, after which King Francis said: "Everything is lost except honor!" the unhappy lover had lost everything, hope, honor, life and eternal bliss, except the love that had consumed him. Happily the Seldwyler had escaped, and as soon as he saw himself somewhat recovered and out of danger, he faithfully wrote down the words of the deceased man on his writing-tablet so as not to forget them, then traveled home, reported to the unfortunate lady, and read the message to her in the stiff and warlike manner that he was accustomed to when reading out to his ensign’s team, for he was a field-lieutenant.
Then the young lady ruffled her hair, tore her clothes, and began to scream and cry so loudly that she could be heard up and down the street and people came running along to see why. She madly took up the ten thousand gold guilders, scattered them on the floor and threw herself lengthwise on them, kissing the shining gold pieces. Completely out of her mind, she tried to gather up the rolling treasure-trove and to embrace it as if her lost lover were embodied there. She lay on the gold day and night, and would take neither food nor drink; she unceasingly caressed and kissed the cold metal pieces until in the middle of one night she suddenly got up, hurried with the treasure into the garden and there, with bitter tears, threw it into the deep well, uttering a curse that it should never belong to anyone else."
When Spiegel had finished telling his story, Pineiss asked: "And is that magnificent money still in the well?"
“Yes, where else would it be?" replied Spiegel, "because only I can bring it out and I haven’t done so yet!"
“Oh yes, that’s right!" said Pineiss, "I forgot all that during your story. You do tell a good tale, blast you! And here I’ve been desiring a woman who would be quite taken with me; and she would have to be very beautiful! But now tell me quickly how these affairs are connected!"
“It took many years," Spiegel continued, "for the young lady to come out of her bitter sorrow sufficiently to begin to become the quiet old maid I knew her to be. I can boast that I became her only comfort and her most trusted friend in the lonely life that she led until her quiet end. But when she saw it approaching, she once more recalled the time of her distant youth and beauty and with milder and more resigned sentiments once again relived first the sweet thrills and then the bitter sufferings of that time, and she wept silently for seven days and nights over the love of her youth, the enjoyment of which she’d lost because of her distrust, so much so that her old eyes were blinded shortly before her death. Then she repented of the curse that she’d pronounced upon that treasure, and said to me, entrusting me with this important matter, ‘I now decide otherwise, dear Spiegel, and give you the authority to carry out my wishes. Look around and search until you find a beautiful but impecunious woman who lacks suitors because of her poverty. If you then can find a sensible man, just and handsome, who has a good livelihood and who desires the maiden as his wife despite her poverty and who’s moved only by her beauty, let that man pledge himself with the strongest vows to be as faithful, self-sacrificing and unalterably devoted to her as my unfortunate beloved was to me, and to serve that woman in all things for the rest of his life. Then give the bride-to-be the ten thousand gold guilders that are now lying in the well as a dowry, so that she can surprise her bridegroom with them on the wedding day.’
That’s what the blessed woman said to me, but because of my adverse fortunes I’ve neglected to pursue the matter, and now I fear that the poor woman’s still troubled about it in her grave, which cannot have the most pleasant consequences for me either!"
Pineiss looked at Spiegel suspiciously and said, "Would you be able, little fellow, to show me the treasure a little so that I can see that it really exits?"
“Any time!" Spiegel replied, "but you must know, my dear town sorcerer, that you can’t easily fish out the gold from the well. Your neck would be infallibly twisted; for as it’s not quite safe in the well I’ve taken certain dispositions that I mustn’t modify for reasons of respect!"
“I say, who’s talking about fishing it out?" said Pineiss somewhat fearfully, "Just take me there once and show me the treasure! Or rather, I’ll lead you there by a good rope so that you won’t get away from me!"
“As you like!" said Spiegel, "but also bring another long cord with you, and a lantern that you can lower into the well, for it’s very deep and dark there!"
Pineiss followed this advice and led the lively cat over to the garden of the deceased lady. They climbed over the wall together, and Spiegel showed the sorcerer the way to the old well, that was hidden under overgrown bushes. There Pineiss lowered his little lantern down, searching eagerly, while not letting go of the rope of the tied-up Spiegel. And he did see gold sparkling in the depths beneath the greenish water and he cried out: “I really do see it, it’s truly there! Spiegel, you’re a fellow worth a thousand!" Then he looked down again eagerly and said: "Perhaps it’s also ten thousand?"
“Well, one can’t swear to that," Spiegel said, "I’ve never been down there and have never counted it! It’s also possible that the lady lost a few pieces on the way when she was carrying the treasure over here, as she was in a most agitated state."
“Well, be it a dozen or more less," said Herr Pineiss, "it won’t matter to me!"
He sat down on the edge of the well, and Spiegel also sat down and licked his paw.
“There’s the treasure!" said Pineiss, scratching behind his ears, "and here’s the man too; all that’s missing is the beautiful woman!"
“What do you mean?" Spiegel asked.
“I mean, the only thing missing is the person who’s to receive the ten thousand as a dowry, and who’s going to surprise me with it on the wedding day, and who has all those pleasant virtues that you were talking aboout!"
“Hmm," replied Spiegel, "things aren’t quite as you say! The treasure’s there, as you rightly remark, and I’ve already found the beautiful woman, to be honest; but as for the man who’ll want to marry her under those difficult circumstances there’s a problem, for nowadays beauty has to be gilded over like Christmas treats, and the hollower their heads are the more anxious they are to fill up the emptiness with fine woman’s goods, so that they can better pass the time; that’s why one looks at a horse so seriously and buys a nice piece of velvet, why one orders a good crossbow after running and racing about so that the gunsmith doesn’t have time to come out of his house; that’s why one’s always saying ‘I have to store up my wine and polish my barrels, have my trees cleaned and my roof covered, that I have to send my wife to the baths, she’s ill and costs me a lot of money, and I have to have my wood transported and my outstanding debts collected; that I’ve bought a pair of chimes and exchanged my hounds, that I’ve bought a beautiful oak table and given away my large walnut drawer; that I’ve cut my beanstalks, dismissed my gardener, sold my hay and sown my lettuce, am always busy from morning till night’. Some even say: ‘I have my washing to do next week, I have to sun my beds, I have to hire a maid and get a new butcher for I want to get rid of the old one; I’ve bought a very nice waffle-iron by chance, and have sold my silver cinnamon-tin as it was of no use to me’; all those kinds of things are well understood to be a woman’s things, and so a fellow passes his time and steals the days from our Lord by going through all those tasks without relaxing. When things get like that and a fellow has to duck down, he’ll perhaps talk about his cows and pigs, but –”
Pineiss yanked the Spiegel by the rope so much that the cat squealed ‘meow!’ and he cried out to him: "Enough, you blabbermouth! Tell me at once where she is, the one that you know about!" – for the enumeration of all those glories and realizations connected with a woman had only made the scrawny sorcerer”s mouth water even more.
Spiegel asked him in astonishment: "Are you really going to go ahead with this, Herr Pineiss?"
“It goes without saying that I am! Who else but me? So let’s hear it: where is she?"
“So that you can go and pay suit to her?"
“Certainly!”
“Then you have to know that the affair can only be concluded through me! You have to talk to me if you want money and a wife," Spiegel said cold-bloodedly and indifferently, running his two paws eagerly over his ears, after wetting them a little each time.
Pineiss thought carefully, groaned a little and said, "I see that you want to cancel our contract and salvage your neck!"
“Does that appear to you to be so unnatural and unexpected?"
“You’ll end up deceiving me and lying to me like a rogue!"
“That’s also possible." Spiegel said.
“I’m telling you, not to cheat me!" Pineiss shouted imperiously.
“Fine then, I won’t cheat you," said Spiegel.
“What if you do?"
“Then I will."
“Don’t torture me, Spiegel!" Pineiss said almost tearfully, and Spiegel replied most seriously: "You’re a wonderful person, Herr Pineiss! You hold me captive by a cord and tug at it so hard that I lose my breath! You’ve let the sword of death float over me for more than two hours – what am I saying – for half a year, and now you say to me familiarly: Don’t torture me, my little Spiegel!”
“If you permit, I’ll say it briefly: it can only be precious to me to fulfil my duty of love towards that dear dead woman and to find a suitable husband for a deserving female, and you seem to me sufficient in all respects; it’s no easy matter to properly accommodate a female, however much it may appear to be, and I’ll say it once again: I’m glad that you’re willing to do so! But with death all’s in vain! Before I speak another word, before I take another step, indeed before I even open my mouth again, I first want my freedom restored and my life ensured! So take off this rope and put the contract here on the stone there, or cut off my head – one of the two!"
“Oh, you madman and worse!" said Pineiss, "You hothead, you don’t really mean that strictly, surely? That all that has to be formally promised and a new contract has to be signed?"
Spiegel made no further reply and sat motionless for one, two and three minutes. Then the master sorcerer became anxious, pulled out his wallet, took out the contract with a sigh, read it through once more and then hesitantly placed it in front of Spiegel on the stone. As soon as the paper was there, Spiegel snatched it up and devoured it; and though that made him retch violently, it seemed to him to be the best and most wholesome food he’d ever tasted, and he hoped that it would do him good for a long time to come and make him plump and lively. When he’d finished his pleasant meal, he greeted the sorcerer politely and said, "You’ll hear from me without fail, Herr Pineiss, and your wife and the money won’t get away from you. On the other hand, make sure that you’re really in love, so that you can properly vow to and fulfil those conditions of unwavering devotion to the caresses of your wife, who’s already as good as yours! And I thank you for the care and hospitality you’ve dispensed, and hereby take my leave."
So Spiegel went his way and rejoiced at the foolishness of the sorcerer, who thought that he could deceive him and the whole world by seeming to unselfishly marry the hoped-for bride out of pure love, whereas he knew in advance about the ten thousand gold guilders. In the meantime Spiegel already had someone in mind whom he intended to saddle the foolish sorcerer with in return for his roast thrushes, his mice and his sausages.
Opposite Pineiss’s house there was another one, whose front was whitewashed in the cleanest possible way and whose windows always shone freshly-washed. The modest window-curtains were always snow-white and always appeared to have just been ironed, and the dress and the head- and neck-cloth of the old Beguine who lived in the house were equally white, so that the nun-like head-dress that covered her breast always looked as if it had been made out of writing-paper such that one might have written on it at once; at least one could have done so comfortably on her breast, as it was as flat and as hard as a board. Her long nose and chin, her tongue, and the evil look of her eyes were just as sharp as the white edges and corners of her clothes, but she spoke little with her tongue and looked about little with her eyes, for she didn’t like extravagance and used everything just at the right time and with care. She went to church three times a day, and when she crossed the street in her fresh, white and crumpled frock and with her white, pointed nose, children ran away fearfully and even grown-ups liked to step behind their front door if there was still time.
But she had a very good reputation because of her strict piety and her devotion, and was held in high esteem by the clergy in particular, although even the priests preferred to communicate with her in writing rather than orally, and when she confessed the priest would always come out of the confessional dripping with sweat as if he were coming out of an oven. So the pious Beguine, who had no amusements, lived in peace and remained unscathed by life. She didn’t trouble anyone and let people alone provided that they kept out of her way, although she did seem to have a particular hatred for her neighbor Pineiss, for whenever he showed himself at his window she would give him an angry look and immediately draw her white curtains together, and Pineiss feared her like fire and only dared to make a joke about her at the back of his house, when everything was well locked up.
But as white and bright as the Beguine’s house looked from the street, it looked black and smoky, eerie and strange at the back, where it could hardly be seen at all except by the birds of the sky and the cats on the rooftops, because it was built into a dark corner of very tall firewalls without windows, where no human face could be seen anywhere. Under the roof old, torn petticoats, baskets and sacks of herbs were hanging, on the roof there were briars, small yew-trees growing in a neat row and a large sooty chimney rising eerily up into the air. And from this chimney a witch often rode up on her broom into the dark night, a young and beautiful witch as stark naked as God created women and as the devil loves to see them. When she came out of the chimney she would sniff at the fresh night air with the finest of noses, and with smiling cherry lips she would ride along in the white glow of her body while her long raven-black hair fluttered behind her like a night flag. An old owl always sat in a niche in the chimney, and it was to him that the liberated Spiegel now went, with a fat mouse in its mouth that he’d caught on the way there.
“I wish you good evening, dear Madame Owl! Busy on watch, are you?" he said, and the owl replied: “Have to be! Good evening to you, too! You haven’t been seen around for a long time, Spiegel!"
“I had my reasons, and I’ll tell you about it. Here I’ve brought you a little mouse, as good or as bad as the season permits – that is, if you don’t want to disdain it. Has the mistress gone out for a ride?"
“Not yet, she only goes out for an hour in the mornings. Thank you for the lovely mouse! You’re always so polite, Spiegel! I’ve put aside a naughty sparrow that flew too close to me today – if you
like, taste it! And how’s it been with you?"
“Quite amazingly," replied Spiegel, "they wanted to do away with me! Listen, if you will!"
While they were enjoying their dinner, Spiegel told the attentive owl about everything that had happened to him and how he’d freed himself from the hands of Pineiss. The owl said, "I wish you a thousand times good luck, now that you’re free again and can go where you like after having had so many experiences!"
“We haven’t finished yet," said Spiegel, "the fellow has to have his wife and his gold guilders!"
“Are you out of your mind to do good things for the rogue who wanted to skin you?"
“Well, he could have done it legally and contractually, and since I can serve him back just as well, why should I refrain from doing so? Who says that I want to do him any good? That story was a pure invention of mine: my mistress who’s now resting with God was a simple person who was never in love in her life, nor was she ever surrounded by worshippers, and the treasure was of dubious origin that she’d once inherited and that she threw into the deep well so that she wouldn’t suffer any unfortunate consequences from it. ‘Cursed be he who takes it out and uses it,’ she’d said. So does it make sense to call it doing him good?"
“Then, of course, things are different! Well then, how are you going to find the right woman?"
“Here out of this chimney! That’s why I’ve come to have some good words with you – wouldn’t you like to be freed from the bonds of the witch? Just think of a way that we can catch her and marry her off to the old villain!"
“Spiegel, all you have to do is approach me and you awaken pleasant thoughts!"
“I knew you were clever! I’ve done my part and it would be good if you could contribute yours too and bring in new forces to the matter, that way it can’t fail!"
“Since everything’s coming together so nicely, I don’t need to ponder for long, for my plan has already been made."
“How do we catch her?"
“With a new net for snipes made of good strong hemp-twine that has to have been woven by a twenty-year-old huntsman’s son who’s never yet looked at a woman, and the night-dew must have fallen on it three times without a snipe having being caught; and the reason for that has to be good deeds that have been done three times. Only that kind of net is strong enough to catch the witch."
“Now I’m curious to know where you got one," said Spiegel, "because I know you’ve not been babbling those words in vain!"
“It’s already been found, as if it had been made specially for us! In a forest not far from here there’s a twenty-year-old hunter’s son who’s never looked at a woman because he was born blind. That’s why he’s good for nothing but weaving yarn, and a few days ago he produced a new, very beautiful snowy-white roll. But when the old huntsman was starting to unwind it for the first time a woman came along who wanted to tempt him to sin; but she was so ugly that the old man ran away in terror and left the yarn lying on the ground. That night dew fell on it without a snipe having been caught in it, so that was the result of a first good deed.
The next day when the old huntsman went to unwind the twine, a horseman came along with a heavy bag behind him with a hole in it, from which from time to time a piece of gold was falling out onto the ground. So the huntsman dropped the yarn again and ran eagerly after the horseman, gathering up the gold pieces into his hat as he went, until the horseman turned round, saw him and fiercely pointed his lance at him. Then the huntsman bowed down in fright, handed him his hat full of coins and said, ’Allow me, my lord, you have lost a lot of gold here, that I’ve carefully collected for you!’ That was again a good deed, as being honest on finding something is one of the most difficult and best things one can do. But he was so far away from the snipe-yarn that he left it in the forest for the second night and went to his home, which was nearby.
At last on the third day, namely yesterday, when he was on his way back again, he encountered a pretty woman from his community who always took care of the old man’s beard, and to whom he’d already given little rabbits on a number of occasions. He forgot all about the snipes and the next morning declared, ’I’ve given life to the poor little snipes; one has to be merciful to animals too!’
And because of those three good deeds he considered that he was now too good for this world of ours, and this very morning he’g entered into a monastery. So the yarn’s still lying unused in the forest and only I am allowed to fetch it."
“Fetch it quickly!" Spiegel said, "it’ll be just right for our purpose!"
“I’ll get it," said the owl, "just stand guard for me in this niche, will you, and if the mistress should ever call up the chimney to see if the air is clear, answer here while imitating my voice: ‘No, it doesn’t stink in the fencing school yet!"
Spiegel placed himself in the alcove and the owl flew silently away over the town and into the forest. She soon came back with the snipe-yarn and asked: "Has she called yet?"
“Not yet!" Spiegel answered.
Then they stretched the yarn over the chimney and quietly and sagely sat down beside it; the night was dark in which a few constellations could be seen flickering. and there was a light morning breeze. “You’ll see," whispered the owl, "how skillfully she knows how to swoop up through the chimney without blackening her bare shoulders!"
“I’ve never seen her so close by," Spiegel replied quietly, "if only she isn’t able to get hold of us!"
The witch called out from below: "Is the coast clear?"
The owl called out, "All’s clear, it stinks splendidly in the fencing school!" and the witch immediately came up and was entangled in the yarn, that the cat and the owl quickly pulled together and tied her up with it.
“Hold fast!" Spiegel said, and the owl said "Tie it well!" The witch wriggled and fidgeted like a fish in a net, but it didn’t help her and the yarn proved its worth. Only the handle of her broom stuck out through the mesh. Spiegel tried to gently pull it out, but his nose was so badly hit that he almost fainted and realized that even a lioness in a net shouldn’t be allowed to get too close. At last the witch kept still and said, "What do you want from me, you strange creatures?"
“I want you to release me from your service and to give me back my freedom!" the owl said.
“So much ado and so little substance!" exclaimed the witch, "You’re hereby free, so undo this yarn right away!"
“Not yet!" said Spiegel, who was still rubbing his nose, "You have to promise to marry your neighbour, the town sorcerer Pineiss, in the way we’ll tell you about, and never leave him again!"
Then the witch began to fidget and snort like the devil again, and the owl declared: "She doesn’t want to!"
But Spiegel said, "If you don’t keep quiet and do everything we demand, we’ll hang the yarn and its contents on the eaves facing the street, so that people will see you there tomorrow and recognize you for the witch that you are! So tell me: would you rather be roasted under the presidency of Pineiss, or roast him by marrying him?"
Then the witch said with a sigh: "All right, just tell me what you want me to do." And Spiegel delicately explained everything to her, how it was all meant to happen and what she had to do.
“That’s bearable at best, if it cannot be otherwise!" she said and surrendered under the strongest formulas that can bind a witch. Then they opened up her prison and let her out. She at once mounted the broom, the owl sat down behind her on the handle, and the Spiegel on the bundle of brushwood and held on to it, and so they rode over to the well, into which the witch went down to fetch the treasure.
In the morning Spiegel appeared at Pineiss’s house and told him that he could approach the person in question and court her, but that she’d become so poor that she was now sitting outside the gate under a tree, completely abandoned and rejected and weeping bitterly. Pineiss at once put on his well-worn velvet waistcoat that he wore only on solemn occasions, his best hat and his sword, took up his old green gloves, a small bottle of balsam in which there’d once been balsam and that still smelt of it a little and a paper carnation, whereupon he went with a Spiegel out to the front gate to carry our his suit. There he saw a woman of great beauty such as he’d never seen before, who was sitting weeping under the willow tree there, but her garment was so worn and torn that no matter how modestly she might be behaving, a little of her snow-white body always shone through here or there. Pineiss opened his eyes wide and was so delighted that he could only with difficulty present his proposal.
Then the beauty dried her tears, shook hands with him with a sweet smile, thanked him with a heavenly voice for his generosity and swore to be eternally faithful to him. But at the same moment he was filled with such jealousy and possessiveness towards his bride that he resolved never to let her be seen by any other human eye. He had himself married to her by an ancient hermit, and the wedding feast was celebrated in his house without any other guests present than Spiegel and the owl, for whom Spiegel had asked permission to bring along. The ten thousand gold guilders were stored in a bowl on the table, and from time to time Pineiss reached in and rummaged among them; then he would look again at the beautiful woman who was sitting there in a sea-blue velvet dress, her hair braided with a golden net and adorned with flowers, her white neck surrounded with pearls. He wanted to kiss her all the time, but she knew how to bashfully and demurely keep him away with a seductive smile, and she swore that she couldn’t do that in front of witnesses and before nightfall. That only made him more enamoured and blissful, and Spiegel spiced the meal with sweet talk that the beautiful woman continued with the most pleasant, witty and ingratiating words, so that the sorcerer was just overcome with satisfaction.
When it grew dark the ow] and the cat modestly said good-bye and left the house. Pineiss accompanied them to the front door with a candle and thanked Spiegel again, calling him an excellent and most polite fellow; but when he returned to the parlour he found the old Beguine, his neighbour, sitting there at the table, looking at him with an evil eye.
Horrified, Pineiss dropped the candlestick and leaned trembling against the wall. His tongue was hanging out and his face had become as pale and pointed as that of the old hag. But she got up, approached him and drove him before her into the wedding-chamber, where she tortured him with infernal arts such as no mortal has ever experienced. Thus he was now indissolubly wedded to the old woman, and when it became known in the town, it was said, "See how still waters run deep! Who would have thought that the pious Beguine and the town sorcerer would get married! Well, they’re an honest and lawful couple, even if not a very amiable one!”
But from then on Pineiss led a miserable life; his wife had immediately taken possession of all his secrets and controlled him completely. He wasn’t allowed the slightest freedom or rest; he had to do witchcraft from morning till night for all he was worth, and when Spiegel passed by and saw him, he would say to him kindly: "Always busy, busy, Herr Pineiss?"
Since that time people have said in Seldwyla: "He bought the cat’s fat!” especially when someone has had affair with a nasty and bad-looking woman.
SPIEGEL, DAS KÄTZCHEN. EIN MÄRCHEN
Wenn ein Seldwyler einen schlechten Handel gemacht hat oder angeführt worden ist, so sagt man zu Seldwyla: Er hat der Katze den Schmer abgekauft! Dies Sprichwort ist zwar auch anderwärts gebräuchlich, aber nirgends hört man es so oft wie dort, was vielleicht daher rühren mag, daß es in dieser Stadt eine alte Sage gibt über den Ursprung und die Bedeutung dieses Sprichwortes.
Vor mehreren hundert Jahren, heißt es, wohnte in Seldwyla eine ältliche Person allein mit einem schönen, grau und schwarzen Kätzchen, welches in aller Vergnügtheit und Klugheit mit ihr lebte und niemandem, der es ruhig ließ, etwas zuleide tat. Seine einzige Leidenschaft war die Jagd, welche es jedoch mit Vernunft und Mäßigung befriedigte, ohne sich durch den Umstand, daß diese Leidenschaft zugleich einen nützlichen Zweck hatte und seiner Herrin wohlgefiel, beschönigen zu wollen und allzusehr zur Grausamkeit hinreißen zu lassen. Es fing und tötete daher nur die zudringlichsten und frechsten Mäuse, welche sich in einem gewissen Umkreise des Hauses betreten ließen, aber diese dann mit zuverlässiger Geschicklichkeit; nur selten verfolgte es eine besonders pfiffige Maus, welche seinen Zorn gereizt hatte, über diesen Umkreis hinaus und erbat sich in diesem Falle mit vieler Höflichkeit von den Herren Nachbarn die Erlaubnis, in ihren Häusern ein wenig mausen zu dürfen, was ihm gerne gewährt wurde, da es die Milchtöpfe stehenließ, nicht an die Schinken hinaufsprang, welche etwa an den Wänden hingen, sondern seinem Geschäfte still und aufmerksam oblag und, nachdem es dieses verrichtet, sich mit dem Mäuslein im Maule anständig entfernte. Auch war das Kätzchen gar nicht scheu und unartig, sondern zutraulich gegen jedermann, und floh nicht vor vernünftigen Leuten; vielmehr ließ es sich von solchen einen guten Spaß gefallen und selbst ein bißchen an den Ohren zupfen, ohne zu kratzen; dagegen ließ es sich von einer Art dummer Menschen, von welchen es behauptete, daß die Dummheit aus einem unreifen und nichtsnutzigen Herzen käme, nicht das mindeste gefallen und ging ihnen entweder aus dem Wege oder versetzte ihnen einen ausreichenden Hieb über die Hand, wenn sie es mit einer Plumpheit molestierten.
Spiegel, so war der Name des Kätzchens wegen seines glatten und glänzenden Pelzes, lebte so seine Tage heiter, zierlich und beschaulich dahin, in anständiger Wohlhabenheit und ohne Überhebung. Er saß nicht zu oft auf der Schulter seiner freundlichen Gebieterin, um ihr die Bissen von der Gabel wegzufangen, sondern nur, wenn er merkte, daß ihr dieser Spaß angenehm war, auch lag und schlief er den Tag über selten auf seinem warmen Kissen hinter dem Ofen, sondern hielt sich munter und liebte es eher, auf einem schmalen Treppengeländer oder in der Dachrinne zu liegen und sich philosophischen Betrachtungen und der Beobachtung der Welt zu überlassen. Nur jeden Frühling und Herbst einmal wurde dies ruhige Leben eine Woche lang unterbrochen, wenn die Veilchen blühten oder die milde Wärme des Altweibersommers die Veilchenzeit nachäffte. Alsdann ging Spiegel seine eigenen Wege, streifte in verliebter Begeisterung über die fernsten Dächer und sang die allerschönsten Lieder. Als ein rechter Don Juan bestand er bei Tag und Nacht die bedenklichsten Abenteuer, und wenn er sich zur Seltenheit einmal im Hause sehen ließ, so erschien er mit einem so verwegenen, burschikosen, ja liederlichen und zerzausten Aussehen, daß die stille Person, seine Gebieterin, fast unwillig ausrief: Aber Spiegel! Schämst du dich denn nicht, ein solches Leben zu führen?" Wer sich aber nicht schämte, war Spiegel; als ein Mann von Grundsätzen, der wohl wußte, was er sich zur wohltätigen Abwechslung erlauben durfte, beschäftigte er sich ganz ruhig damit, die Glätte seines Pelzes und die unschuldige Munterkeit seines Aussehens wiederherzustellen, und er fuhr sich so unbefangen mit dem feuchten Pfötchen über die Nase, als ob gar nichts geschehen wäre.
Allein dies gleichmäßige Leben nahm plötzlich ein trauriges Ende. Als das Kätzchen Spiegel eben in der Blüte seiner Jahre stand, starb die Herrin unversehens an Altersschwäche und ließ das schöne Kätzchen herrenlos und verwaist zurück. Es war das erste Unglück, welches ihm widerfuhr, und mit jenen Klagetönen, welche so schneidend den bangen Zweifel an der wirklichen und rechtmäßigen Ursache eines großen Schmerzes ausdrücken, begleitete es die Leiche bis auf die Straße und strich den ganzen übrigen Tag ratlos im Hause und rings um dasselbe her. Doch seine gute Natur, seine Vernunft und Philosophie geboten ihm bald, sich zu fassen, das Unabänderliche zu tragen und seine dankbare Anhänglichkeit an das Haus seiner toten Gebieterin dadurch zu beweisen, daß er ihren ladenden Erben seine Dienste anbot und sich bereitmachte, denselben mit Rat und Tat beizustehen, die Muse ferner im Zaume zu halten und überdies ihnen manche gute Mitteilung zu machen, welche die Törichten nicht verschmäht hätten, wenn sie eben nicht unvernünftige Menschen gewesen wären. Aber diese Leute ließen Spiegel gar nicht zu Wort kommen, sondern warfen ihm die Pantoffeln und das artige Fußschemelchen der Seligen an den Kopf, sooft er sich blicken ließ, zankten sich acht Tage lang untereinander, begannen endlich einen Prozeß und schlossen das Haus bis auf weiteres zu, so daß nun gar niemand darin wohnte.
Da saß nun der arme Spiegel traurig und verlassen auf der steinernen Stufe vor der Haustüre und hatte niemand, der ihn hineinließ. Des Nachts begab er sich wohl auf Umwegen unter das Dach den Hauses, und im Anfang hielt er sich einen großen Teil den Tages dort verborgen und suchte seinen Kummer zu verschlafen; doch der Hunger trieb ihn bald an das Licht und nötigte ihn, an der warmen Sonne und unter den Leuten zu erscheinen, um bei der Hand zu sein und zu gewärtigen, wo sich etwa ein Maulvoll geringer Nahrung neigen möchte. Je seltener dies geschah, desto aufmerksamer wurde der gute Spiegel, und alle seine moralischen Eigenschaften gingen in dieser Aufmerksamkeit auf, so daß er sehr bald sich selber nicht mehr gleichsah. Er machte zahlreiche Ausflüge von seiner Haustüre aus und stahl sich scheu und flüchtig über die Straße, um manchmal mit einem schlechten, unappetitlichen Bissen, dergleichen er früher nie gesehen, manchmal mit gar nichts zurückzukehren. Er wurde von Tag zu Tag magerer und zerzauster, dabei gierig, kriechend und feig; all sein Mut, seine zierliche Katzenwürde, seine Vernunft und Philosophie waren dahin. Wenn die Buben aus der Schule kamen, so kroch er in einen verborgenen Winkel, sobald er sie kommen hörte, und guckte nur hervor, um aufzupassen, welcher von ihnen etwa eine Brotrinde wegwürfe, und merkte sich den Ort, wo sie hinfiel. Wenn der schlechteste Köter von weitem ankam, so sprang er hastig fort, während er früher gelassen der Gefahr ins Auge geschaut und böse Hunde oft tapfer gezüchtigt hatte. Nur wenn ein grober und einfältiger Mensch daherkam, dergleichen er sonst klüglich gemieden, blieb er sitzen, obgleich das arme Kätzchen mit dem Reste seiner Menschenkenntnis den Lümmel recht gut erkannte; allein die Not zwang Spiegelchen, sich zu täuschen und zu hoffen, daß der Schlimme ausnahmsweise einmal es freundlich streicheln und ihm einen Bissen darreichen werde. Und selbst wenn er statt dessen nun doch geschlagen oder in den Schwanz gekneift würde, so kratzte er nicht, sondern duckte sich lautlos zur Seite und sah dann noch verlangend nach der Hand, die es geschlagen und gekneift, und welche nach Wurst oder Hering roch.
Als der edle und kluge Spiegel so heruntergekommen war, saß er eines Tages ganz mager und traurig auf seinem Stein und blinzelte in der Sonne. Da kam der Stadthexenmeister Pineiß des Weges, sah das Kätzchen und stand vor ihm still. Etwas Gutes hoffend, obgleich es den Unheimlichen wohl kannte, saß Spiegelchen demütig auf dem Stein und erwartete, was der Herr Pineiß etwa tun oder sagen würde. Als dieser aber begann und sagte: Na, Katze! Soll ich dir deinen Schmer abkaufen?" da verlor es die Hoffnung, denn es glaubte, der Stadthexenmeister wolle es seiner Magerkeit wegen verhöhnen. Doch erwiderte er bescheiden und lächelnd, um es mit niemand zu verderben: Ach, der Herr Pineiß belieben zu scherzen!" Mitnichten!" rief Pineiß, es ist mir voller Ernst! Ich brauche Katzenschmer vorzüglich zur Hexerei; aber er muß mir vertragsmäßig und freiwillig von den werten Herren Katzen abgetreten werden, sonst ist er unwirksam. Ich denke, wenn je ein wackeres Kätzlein in der Lage war, einen vorteilhaften Handel abzuschließen, so bist es du! Begib dich in meinen Dienst; ich füttere dich herrlich heraus, mache dich fett und kugelrund mit Würstchen und gebratenen Wachteln. Auf dem ungeheuer hohen alten Dache meines Hauses, welches nebenbei gesagt das köstlichste Dach von der Welt ist für eine Katze, voll interessanter Gegenden und Winkel, wächst auf den sonnigsten Höhen treffliches Spitzgras, grün wie Smaragd, schlank und fein in den Lüften schwankend, dich einladend, die zartesten Spitzen abzubeißen und zu genießen, wenn du dir an meinen Leckerbissen eine leichte Unverdaulichkeit zugezogen hast. So wirst du bei trefflicher Gesundheit bleiben und mir dereinst einen kräftigen brauchbaren Schmer liefern!"
Spiegel hatte schon längst die Ohren gespitzt und mit wässerndem Mäulchen gelauscht; doch war seinem geschwächten Verstande die Sache noch nicht klar und er versetzte daher: Das ist soweit nicht übel, Herr Pineiß! Wenn ich nur wüßte, wie ich alsdann, wenn ich doch, um Euch meinen Schmer abzutreten, mein Leben lassen muß, des verabredeten Preises habhaft werden und ihn genießen soll, da ich nicht mehr bin?" Des Preises habhaft werden?" sagte der Hexenmeister verwundert, den Preis genießest du ja eben in den reichlichen und üppigen Speisen, womit ich dich fettmache, das versteht sich von selber! Doch will ich dich zu dem Handel nicht zwingen!" Und er machte Miene, sich von dannen begeben zu wollen. Aber Spiegel sagte hastig und ängstlich: Ihr müßt mir wenigstens eine mäßige Frist gewähren über die Zeit meiner höchsten erreichten Rundheit und Fettigkeit hinaus, daß ich nicht so jählings von hinnen gehen muß, wenn jener angenehme und ach! so traurige Zeitpunkt herangekommen und entdeckt ist!"
Es sei!" sagte Herr Pineiß mit anscheinender Gutmütigkeit, bis zum nächsten Vollmond sollst du dich alsdann deines angenehmen Zustandes erfreuen dürfen, aber nicht länger! Denn in den abnehmenden Mond hinein darf es nicht gehen, weil dieser einen verminderten Einfluß auf mein wohlerworbenes Eigentum ausüben würde."
Das Kätzchen beeilte sich zuzuschlagen und unterzeichnete einen Vertrag, welchen der Hexenmeister im Vorrat bei sich führte, mit seiner scharfen Handschrift, welche sein letztes Besitztum und Zeichen besserer Tage war.
Du kannst dich nun zum Mittagessen bei mir einfinden, Kater!" sagte der Hexer, Punkt zwölf Uhr wird gegessen!" Ich werde so frei sein, wenn Ihr’s erlaubt!" sagte Spiegel und fand sich pünktlich um die Mittagsstunde bei Herrn Pineiß ein. Dort begann nun während einiger Monate ein höchst angenehmes Leben für das Kätzchen; denn es hatte auf der Welt weiter nichts zu tun, als die guten Dinge zu verzehren, die man ihm vorsetzte, dem Meister bei der Hexerei zuzuschauen, wenn es mochte, und auf dem Dache spazierenzugehen. Dies Dach glich einem ungeheuren schwarzen Nebelspalter oder Dreiröhrenhut, wie man die großen Hüte der schwäbischen Bauern nennt, und wie ein solcher Hut ein Gehirn voller Nücken und Finten überschattet, so bedeckte dies Dach ein großes, dunkles und winkliges Haus voll Hexenwerk und Tausendsgeschichten. Herr Pineiß war ein Kannalles, welcher hundert Ämtchen versah, Leute kurierte, Wanzen vertilgte, Zähne auszog und Geld auf Zinsen lieh; er war der Vormünder aller Waisen und Witwen, schnitt in seinen Mußestunden Federn, das Dutzend für einen Pfennig, und machte schöne schwarze Tinte; er handelte mit Ingwer und Pfeffer, mit Wagenschmiere und Rosoli, mit Häftlein und Schuhnägeln, er renovierte die Turmuhr und machte jährlich den Kalender mit der Witterung, den Bauernregeln, und dem Aderlaßmännchen; er verrichtete zehntausend rechtliche Dinge am hellen Tag um mäßigen Lohn, und einige unrechtliche nur in der Finsternis und aus Privatleidenschaft, oder hing auch den rechtlichen, ehe er sie aus seiner Hand entließ, schnell noch ein unrechtliches Schwänzchen an, so klein wie die Schwänzchen der jungen Frösche, gleichsam nur der Possierlichkeit wegen. Überdies machte er das Wetter in schwierigen Zeiten, überwachte mit seiner Kunst die Hexen, und wenn sie reif waren, ließ er sie verbrennen; für sich trieb er die Hexerei nur als wissenschaftlichen Versuch und zum Hausgebrauch, sowie er auch die Stadtgesetze, die er redigierte und ins reine schrieb, unter der Hand probierte und verdrehte, um ihre Dauerhaftigkeit zu ergründen. Da die Seldwyler stets einen solchen Bürger brauchten, der alle unlustigen kleinen und großen Dinge für sie tat, so war er zum Stadthexenmeister ernannt worden und bekleidete dies Amt schon seit vielen Jahren mit unermüdlicher Hingebung und Geschicklichkeit, früh und spät. Daher war sein Haus von unten bis oben vollgestopft mit allen erdenklichen Dingen, und Spiegel hatte viel Kurzweil, alles zu besehen und zu beriechen. Doch im Anfang gewann er keine Aufmerksamkeit für andere Dinge, als für das Essen. Er schlang gierig alles hinunter, was Pineiß ihm darreichte, und mochte kaum von einer Zeit zur andern warten. Dabei überlud er sich den Magen und mußte wirklich auf das Dach gehen, um dort von den grünen Gräsern abzubeißen und sich von allerhand Unwohlsein zu kurieren. Als der Meister diesen Heißhunger bemerkte, freute er sich und dachte, das Kätzchen würde solcherweise recht bald fett werden, und je besser er daran wende, desto klüger verfahre und spare er im ganzen. Er baute daher für Spiegel eine ordentliche Landschaft in seiner Stube, indem er ein Wäldchen von Tannenbäumchen aufstellte, kleine Hügel von Steinen und Moos errichtete und einen kleinen See anlegte. Auf die Bäumchen setzte er duftig gebratene Lerchen, Finken, Meisen und Sperlinge, je nach der Jahreszeit, so daß da Spiegel immer etwas herunterzuholen und zu knabbern vorfand. In die kleinen Berge versteckte er in künstlichen Mauslöchern herrliche Mäuse, welche er sorgfältig mit Weizenmehl gemästet, dann ausgeweidet, mit zarten Speckriemchen gespickt und gebraten hatte. Einige dieser Mäuse konnte Spiegel mit der Hand hervorholen, andere waren zur Erhöhung des Vergnügens tiefer verborgen, aber an einen Faden gebunden, an welchem Spiegel sie behutsam hervorziehen mußte, wenn er diese Lustbarkeit einer nachgeahmten Jagd genießen wollte. Das Becken des Sees aber füllte Pineiß alle Tage mit frischer Milch, damit Spiegel in der süßen seinen Durst lösche, und ließ gebratene Gründlinge darin schwimmen, da er wußte, daß Katzen zuweilen auch die Fischerei lieben. Aber da nun Spiegel ein so herrliches Leben führte, tun und lassen, essen und trinken konnte, was ihm beliebte und wann es ihm einfiel, so gedieh er allerdings zusehends an seinem Leibe; sein Pelz wurde wieder glatt und glänzend und sein Auge munter; aber zugleich nahm er, da sich seine Geisteskräfte in gleichem Maße wieder ansammelten, bessere Sitten an; die wilde Gier legte sich, und weil er jetzt eine traurige Erfahrung hinter sich hatte, so wurde er nun klüger als zuvor. Er mäßigte sich in seinen Gelüsten und fraß nicht mehr als ihm zuträglich war, indem er zugleich wieder vernünftigen und tiefsinnigen Betrachtungen nachhing und die Dinge weder durchschaute. So holte er eines Tages einen hübschen Krammetsvogel von den Ästen herunter, und als er denselben nachdenklich zerlegte, fand er dessen kleinen Magen ganz kugelrund angefüllt mit frischer unversehrter Speise. Grüne Kräutchen, artig zusammengerollt, schwarze und weiße Samenkörner und eine glänzendrote Beere waren da so niedlich und dicht ineinander gepfropft, als ob ein Mütterchen für ihren Sohn das Ränzchen zur Reise gepackt hätte. Als Spiegel den Vogel langsam verzehrt und das so vergnüglich gefüllte Mäglein an seine Klaue hing und philosophisch betrachtete, rührte ihn das Schicksal des armen Vogels, welcher nach so friedlich verbrachtem Geschäft so schnell sein Leben lassen gemußt, daß er nicht einmal die eingepackten Sachen verdauen konnte. Was hat er nun davon gehabt, der arme Kerl," sagte Spiegel, daß er sich so fleißig und eifrig genährt hat, daß dies kleine Säckchen aussieht, wie ein wohl vollbrachtes Tagewerk? Diese rote Beere ist es, die ihn aus dem freien Walde in die Schlinge des Vogelstellers gelockt hat. Aber er dachte doch seine Sache noch besser zu machen und sein Leben an solchen Beeren zu fristen, während ich, der ich soeben den unglücklichen Vogel gegessen, daran mich nur um einen Schritt näher zum Tode gegessen habe! Kann man einen elenderen und feigeren Vertrag abschließen, als sein Leben noch ein Weilen fristenzulassen, um es dann um diesen Preis doch zu verlieren? Wäre nicht ein freiwilliger und schneller Tod vorzuziehen gewesen für einen entschlossenen Kater? Aber ich habe keine Gedanken gehabt, und nun da ich wieder solche habe, sehe ich nichts vor mir, als das Schicksal dieses Krammetsvogels; wenn ich rund genug bin, so muß ich von hinnen, aus keinem andern Grunde, als weil ich rund bin. Ein schöner Grund für einen lebenslustigen und gedankenreichen Katzmann! Ach, könnte ich aus dieser Schlinge kommen!" Er vertiefte sich nun in vielfältige Grübeleien, wie das gelingen möchte; aber da die Zeit der Gefahr noch nicht da war, so wurde es ihm nicht klar und er fand keinen Ausweg; aber als ein kluger Mann ergab er sich bis dahin der Tugend der Selbstbeherrschung, welches immer die beste Vorschule und Zeitverwendung ist, bis sich etwas entscheiden soll. Er verschmähte das weiche Kissen, welches ihm Pineiß zurechtgelegt hatte, damit er fleißig darauf schlafen und fett werden sollte, und zog es vor, wieder auf schmalen Gesimsen und hohen gefährlichen Stellen zu liegen, wenn er ruhen wollte. Ebenso verschmähte er die gebratenen Vögel und die gespickten Mäuse und fing sich lieber auf den Dächern, da er nun wieder einen rechtmäßigen Jagdgrund hatte, mit List und Gewandtheit einen schlichten lebendigen Sperling, oder auf den Speichern eine flinke Maus, und solche Beute schmeckte ihm vortrefflicher, als das gebratene Wild in Pineißens künstlichem Gehege, während sie ihn nicht zu fett machte; auch die Bewegung und Tapferkeit, sowie der wiedererlangte Gebrauch der Tugend und Philosophie verhinderten ein zu schnelles Fettwerden, so daß Spiegel zwar gesund und glänzend aussah, aber zu Pineißens Verwunderung auf einer gewissen Stufe der Beleibtheit stehen blieb, welche lange nicht das erreichte, was der Hexenmeister mit seiner freundlichen Mästung bezweckte; denn dieser stellte sich darunter ein kugelrundes, schwerfälliges Tier vor, welches sich nicht vom Ruhekissen bewegte und aus eitel Schmer bestand. Aber hierin hatte sich seine Hexerei eben geirrt und er wußte bei aller Schlauheit nicht, daß wenn man einen Esel füttert, derselbe ein Esel bleibt, wenn man aber einen Fuchsen speiset, derselbe nichts anders wird als ein Fuchs; denn jede Kreatur wächst sich nach ihrer Weise aus. Als Herr Pineiß entdeckte, wie Spiegel immer auf demselben Punkte einer wohlgenährten, aber geschmeidigen und zügigen Schlankheit stehen blieb, ohne eine erkleckliche Fettigkeit anzusetzen, stellte er ihn eines Abends plötzlich zur Rede und sagte barsch: Was ist das, Spiegel? Warum frissest du die guten Speisen nicht, die ich dir mit so viel Sorgfalt und Kunst präpariere und herstelle? Warum fängst du die gebratenen Vögel nicht auf den Bäumen, warum suchst du die leckeren Mäuschen nicht in den Berghöhlen? Warum fischest du nicht mehr in dem See? Warum pflegst du dich nicht? Warum schläfst du nicht auf dem Kissen? Warum strapazierst du dich und wirst mir nicht fett?" Ei, Herr Pineiß!" sagte Spiegel, weil es mir wohler ist auf diese Weise! Soll ich meine kurze Frist nicht auf die Art verbringen, die mir am angenehmsten ist!" Wie!" rief Pineiß, du sollst so leben, daß du dick und rund wirst und nicht dich abjagen! Ich merke aber wohl, wo du hinauswillst! Du denkst mich zu äffen und hinzuhalten, daß ich dich in Ewigkeit in diesem Mittelzustande herumlaufen lasse? Mitnichten soll dir das gelingen! Es ist deine Pflicht, zu essen und zu trinken und dich zu pflegen, auf daß du dick werdest und Schmer bekommst! Auf der Stelle entsage daher dieser hinterlistigen und kontraktwidrigen Mäßigkeit, oder ich werde ein Wörtlein mit dir sprechen!" Spiegel unterbrach sein behagliches Spinnen, das er angefangen, um seine Fassung zu behaupten, und sagte: Ich weiß kein Sterbenswörtchen davon, daß in dem Kontrakt steht, ich solle der Mäßigkeit und einem gesunden Lebenswandel entsagen! Wenn der Herr Stadthexenmeister darauf gerechnet hat, daß ich ein fauler Schlemmer sei, so ist das nicht meine Schuld! Ihr tut tausend rechtliche Dinge des Tages, so lasset dieses auch noch hinzukommen und uns beide hübsch in der Ordnung bleiben; denn Ihr wißt ja wohl, daß Euch mein Schmer nur nützlich ist, wenn er auf rechtliche Weise erwachsen!" Ei du Schwätzer!" rief Pineiß erbost, willst du mich belehren? Zeig’ her, wieweit bist du denn eigentlich gediehen, du Müßiggänger? Vielleicht kann man dich doch bald abtun!" Er griff dem Kätzchen an den Bauch; allein dieses fühlte sich dadurch unangenehm gekitzelt und hieb dem Hexenmeister einen scharfen Kratz über die Hand. Diesen betrachtete Pineiß aufmerksam, dann sprach er: Stehen wir so miteinander, du Bestie? Wohlan, so erkläre ich dich hiermit feierlich, kraft des Vertrages, für fett genug! Ich begnüge mich mit dem Ergebnis und werde mich desselben zu versichern wissen! In fünf Tagen ist der Mond voll, und bis dahin magst du dich noch deines Lebens erfreuen, wie es geschrieben steht, und nicht eine Minute länger!" Damit kehrte er ihm den Rücken und überließ ihn seinen Gedanken.
Diese waren jetzt sehr bedenklich und düster; so war denn die Stunde doch nahe, wo der gute Spiegel seine Haut lassen sollte? Und war mit aller Klugheit gar nichts mehr zu machen? Seufzend stieg er auf das hohe Dach, dessen Firste dunkel in den schönen Herbstabendhimmel emporragten. Da ging der Mond über der Stadt auf und warf seinen Schein auf die schwarzen bemoosten Hohlziegel des alten Daches, ein lieblicher Gesang tönte in Spiegels Ohren und eine schneeweiße Kätzin wandelte glänzend über einen benachbarten First weg. Sogleich vergaß Spiegel die Todesaussichten, in welchen er lebte, und erwiderte mit seinem schönsten Katerliede den Lobgesang der Schönen. Er eilte ihr entgegen und war bald im hitzigen Gefecht mit drei fremden Katern begriffen, die er mutig und wild in die Flucht schlug. Dann machte er der Dame feurig und ergeben den Hof und brachte Tag und Nacht bei ihr zu, ohne an den Pineiß zu denken oder im Hause sich sehenzulassen. Er sang wie eine Nachtigall die schönen Mondnächte hindurch, jagte hinter der weißen Geliebten her über die Dächer, durch die Gärten, und rollte mehr als einmal im heftigen Minnespiel oder im Kampfe mit den Rivalen über hohe Dächer hinunter und fiel auf die Straße; aber nur um sich aufzuraffen, das Fell zu schütteln und die wilde Jagd seiner Leidenschaften von neuem anzuheben. Stille und laute Stunden, süße Gefühle und sonniger Streit, anmutiges Zwiegespräch, witziger Gedankenaustausch, Ränke und Schwänke der Liebe und Eifersucht, Liebkosungen und Raufereien, die Gewalt des Glückes und die Leiden des Unsterns ließen den verliebten Spiegel nicht zu sich selbst kommen, und als die Scheibe des Mondes vollgeworden, war er von allen diesen Aufregungen und Leidenschaften so heruntergekommen, daß er jämmerlicher, magerer und zerzauster aussah, als je. Im selben Augenblicke rief ihm Pineiß aus einem Dachtürmchen: Spiegelchen, Spiegelchen! Wo bist du? Komm doch ein bißchen nach Hause!"
Da schied Spiegel von der weißen Freundin, welche zufrieden und kühl miauend ihrer Wege ging, und wandte sich stolz seinem Henker zu. Dieser stieg in die Küche hinunter, raschelte mit dem Kontrakt und sagte: Komm, Spiegelchen, komm, Spiegelchen!" und Spiegel folgte ihm und setzte sich in der Hexenküche trotzig vor den Meister hin in all seiner Magerkeit und Zerzaustheit. Als Herr Pineiß erblickte, wie er so schmählich um seinen Gewinn gebracht war, sprang er wie besessen in die Höhe und schrie wütend: Was seh’ ich? Du Schelm, du gewissenloser Spitzbube! Was hast du mir getan?" Außer sich vor Zorn griff er nach einem Besen und wollte Spiegelein schlagen; aber dieser krümmte den schwarzen Rücken, ließ die Haare emporstarren, daß ein fahler Schein darüber knisterte, legte die Ohren zurück, prustete und funkelte den Alten so grimmig an, daß dieser voll Furcht und Entsetzen drei Schritt zurücksprang. Er begann zu fürchten, daß er einen Hexenmeister vor sich habe, welcher ihn foppe und mehr könne, als er selbst. Ungewiß und kleinlaut sagte er: Ist der ehrsame Herr Spiegel vielleicht vom Handwerk? Sollte ein gelehrter Zaubermeister beliebt haben, sich in dero äußere Gestalt zu verkleiden, da er nach Gefallen über sein Leibliches gebieten und genau so beleibt werden kann, als es ihm angenehm dünkt, nicht zu wenig und nicht zu viel, oder unversehens so mager wird, wie ein Gerippe, um dem Tode zu entschlüpfen?"
Spiegel beruhigte sich wieder und sprach ehrlich: Nein, ich bin kein Zauberer! Es ist allein die süße Gewalt der Leidenschaft, welche mich so heruntergebracht und zu meinem Vergnügen Euer Fett dahingenommen hat. Wenn wir übrigens jetzt unser Geschäft von neuem beginnen wollen, so will ich tapfer dabei sein und dreinbeißen! Setzt mir nur eine recht schöne und große Bratwurst vor, denn ich bin ganz erschöpft und hungrig!" Da packte Pineiß den Spiegel wütend am Kragen, sperrte ihn in den Gänsestall, der immer leer war, und schrie: Da sieh zu, ob dir deine süße Gewalt der Leidenschaft noch einmal heraushilft und ob sie stärker ist, als die Gewalt der Hexerei und meines rechtlichen Vertrages! Jetzt heißt’s: Vogel friß und stirb!" Sogleich briet er eine lange Wurst, die so lecker duftete, daß er sich nicht enthalten konnte, selbst ein bißchen an beiden Zipfeln zu lecken, ehe er sie durch das Gitter steckte. Spiegel fraß sie von vorn bis hinten auf, und indem er sich behaglich den Schnurrbart putzte und den Pelz leckte, sagte er zu sich selber: Meiner Seel! Es ist doch eine schöne Sache um die Liebe! Sie hat mich für diesmal wieder aus der Schlinge gezogen. Jetzt will ich mich ein wenig ausruhen und trachten, daß ich durch Beschaulichkeit und gute Nahrung wieder zu vernünftigen Gedanken komme! Alles hat seine Zeit! Heute ein bißchen Leidenschaft, morgen ein wenig Besonnenheit und Ruhe, ist jedes in seiner Weise gut. Dies Gefängnis ist gar nicht so übel und es läßt sich gewiß etwas Ersprießliches darin ausdenken!" Pineiß aber nahm sich nun zusammen und bereitete alle Tage mit aller seiner Kunst solche Leckerbissen und in solch reizender Abwechslung und Zuträglichkeit, daß der gefangene Spiegel denselben nicht widerstehen konnte; denn Pineißens Vorrat an freiwilligem und rechtmäßigem Katzenschmer nahm alle Tage mehr ab und drohte nächstens ganz auszugehen, und dann war der Hexer ohne dies Hauptmittel ein geschlagener Mann. Aber der gute Hexenmeister nährte mit dem Leibe Spiegels dessen Geist immer wieder mit, und es war durchaus nicht von dieser unbequemen Zutat loszukommen, weshalb auch seine Hexerei sich hier als lückenhaft erwies.
Als Spiegel in seinem Käfig ihm endlich fett genug dünkte, säumte er nicht länger, sondern stellte vor den Augen des aufmerksamen Katers alle Geschirre zurecht und machte ein helles Feuer auf dem Herd, um den langersehnten Gewinn auszukochen. Dann wetzte er ein großes Messer, öffnete den Kerker, zog Spiegelchen hervor, nachdem er die Küchentüre wohlverschlossen, und sagte wohlgemut: Komm, du Sapperlöter! Wir wollen dir den Kopf abschneiden vorderhand, und dann das Fell abziehen! Dieses wird eine warme Mütze für mich geben, woran ich Einfältiger noch gar nicht gedacht habe! Oder soll ich dir erst das Fell abziehen und dann den Kopf abschneiden?" Nein, wenn es Euch gefällig ist," sagte Spiegel demütig, lieber zuerst den Kopf abschneiden!" Hast recht, du armer Kerl!" sagte Herr Pineiß, wir wollen dich nicht unnütz quälen! Alles was recht ist!" Dies ist ein wahres Wort!" sagte Spiegel mit einem erbärmlichen Seufzer und legte das Haupt ergebungsvoll auf die Seite, o hätt’ ich doch jederzeit getan, was recht ist, und nicht eine so wichtige Sache leichtsinnig unterlassen, so könnte ich jetzt mit besserem Gewissen sterben, denn ich sterbe gern; aber ein Unrecht erschwert mir den sonst so willkommenen Tod; denn was bietet mir das Leben? Nichts als Furcht, Sorge und Armut und zur Abwechslung einen Sturm verzehrender Leidenschaft, die noch schlimmer ist, als die stille zitternde Furcht!" Ei, welches Unrecht, welche wichtige Sache?" fragte Pineiß neugierig. Ach was hilft das Reden jetzt noch," seufzte Spiegel, geschehen ist geschehen und jetzt ist Reue zu spät!" Siehst du, Sappermenter, was für ein Sünder du bist?" sagte Pineiß, und wiewohl du deinen Tod verdienst? Aber was tausend hast du denn angestellt? Hast du mir vielleicht etwas entwendet, entfremdet, verdorben? Hast du mir ein himmelschreiendes Unrecht getan, von dem ich noch gar nichts weiß, ahne, vermute, du Satan? Das sind mir schöne Geschichten! Gut, daß ich noch dahinterkomme! Auf der Stelle beichte mir, oder ich schinde und siede dich lebendig aus! Wirst du sprechen oder nicht?" Ach nein!" sagte Spiegel, wegen Euch habe ich mir nichts vorzuwerfen. Es betrifft die zehntausend Goldgülden meiner seligen Gebieterin—aber was hilft Reden!—Zwar—wenn ich bedenke und Euch ansehe, so möchte es vielleicht doch nicht ganz zu spät sein—wenn ich Euch betrachte, so sehe ich, daß Ihr ein noch ganz schöner und rüstiger Mann seid, in den besten Jahren—sagt doch, Herr Pineiß! Habt Ihr noch nie etwa den Wunsch verspürt, Euch zu verehelichen, ehrbar und vorteilhaft? Aber was schwatze ich! Wie wird ein so kluger und kunstreicher Mann auf dergleichen müßige Gedanken kommen! Wie wird ein so nützlich beschäftigter Meister an törichte Weiber denken! Zwar allerdings hat auch die Schlimmste noch irgendwas an sich, was etwa nützlich für einen Mann ist, das ist nicht abzuleugnen! Und wenn sie nur halbwegs was taugt, so ist eine gute Hausfrau etwa weiß am Leibe, sorgfältig im Sinne, zutulich von Sitten, treu von Herzen, sparsam im Verwalten, aber verschwenderisch in der Pflege ihres Mannes, kurzweilig in Worten und angenehm in ihren Taten, einschmeichelnd in ihren Handlungen! Sie küßt den Mann mit ihrem Munde und streichelt ihm den Bart, sie umschließt ihn mit ihren Armen und kraut ihm hinter den Ohren, wie er es wünscht, kurz, sie tut tausend Dinge, die nicht zu verwerfen sind. Sie hält sich ihm ganz nah zu oder in bescheidener Entfernung, je nach seiner Stimmung, und wenn er seinen Geschäften nachgeht, so stört sie ihn nicht, sondern verbreitet unterdessen sein Lob in und außer dem Hause; denn sie läßt nichts an ihn kommen und rühmt alles, was an ihm ist! Aber das Anmutigste ist die wunderbare Beschaffenheit ihres zarten leiblichen Daseins, welche die Natur so verschieden gemacht hat von unserm Wesen bei anscheinender Menschenähnlichkeit, daß es ein fortwährendes Meerwunder in einer glückhaften Ehe bewirkt und eigentlich die allerdurchtriebenste Hexerei in sich birgt! Doch was schwatze ich da wie ein Tor an der Schwelle des Todes! Wie wird ein weiser Mann auf dergleichen Eitelkeiten sein Augenmerk richten! Verzeiht, Herr Pineiß, und schneidet mir den Kopf ab!"
Pineiß aber rief heftig: So halt doch endlich inne, du Schwätzer! und sage mir: Wo ist eine solche und hat sie zehntausend Goldgülden?"
Zehntausend Goldgülden?" sagte Spiegel.
Nun ja," rief Pineiß ungeduldig, sprachest du nicht eben erst davon?"
Nein," antwortete jener, das ist eine andere Sache! Die liegen vergraben an einem Orte!"
Und was tun sie da, wem gehören sie?" schrie Pineiß.
Niemand gehören sie, das ist eben meine Gewissensbürde, denn ich hätte sie unterbringen sollen! Eigentlich gehören sie jenem, der eine solche Person heiratet, wie ich eben beschrieben habe. Aber wie soll man drei solche Dinge zusammenbringen in dieser gottlosen Stadt: zehntausend Goldgülden, eine weiße, feine und gute Hausfrau und einen weisen rechtschaffenen Mann? Daher ist eigentlich meine Sünde nicht allzu groß, denn der Auftrag war zu schwer für eine arme Katze!"
Wenn du jetzt", rief Pineiß, nicht bei der Sache bleibst, und sie verständlich der Ordnung nach dartust, so schneide ich dir vorläufig den Schwanz und beide Ohren ab! Jetzt fang an!"
Da Ihr es befehlt, so muß ich die Sache wohl erzählen," sagte Spiegel und setzte sich gelassen auf seine Hinterfüße, obgleich dieser Aufschub meine Leiden nur vergrößert!" Pineiß steckte das scharfe Messer zwischen sich und Spiegel in die Diele und setzte sich neugierig auf ein Fäßchen, um zuzuhören, und Spiegel fuhr fort:
Ihr wisset doch, Herr Pineiß, daß die brave Person, meine selige Meisterin, unverheiratet gestorben ist als eine alte Jungfer, die in aller Stille viel Gutes getan und niemandem zuwidergelebt hat. Aber nicht immer war es um sie her so still und ruhig zugegangen, und obgleich sie niemals von bösem Gemüt gewesen, so hatte sie doch einst viel Leid und Schaden angerichtet; denn in ihrer Jugend war sie das schönste Fräulein weit und breit, und was von jungen Herren und kecken Gesellen in der Gegend war oder des Weges kam, verliebte sich in sie und wollte sie durchaus heiraten. Nun hatte sie wohl große Lust, zu heiraten und einen hübschen, ehrenfesten und klugen Mann zu nehmen, und sie hatte die Auswahl, da sich Einheimische und Fremde um sie stritten und einander mehr als einmal die Degen in den Leib rannten, um den Vorrang zu gewinnen. Es bewarben sich um sie und versammelten sich kühne und verzagte, listige und treuherzige, reiche und arme Freier, solche mit einem guten und anständigen Geschäft, und solche, welche als Kavaliere zierlich von ihren Renten lebten; dieser mit diesen, jener mit jenen Vorzügen, beredt oder schweigsam, der eine munter und liebenswürdig, und ein anderer schien es mehr in sich zu haben, wenn er auch etwas einfältig aussah; kurz, das Fräulein hatte eine so vollkommene Auswahl, wie es ein mannbares Frauenzimmer sich nur wünschen kann. Allein sie besaß außer ihrer Schönheit ein schönes Vermögen von vielen tausend Goldgülden, und diese waren die Ursache, daß sie nie dazukam, eine Wahl treffen und einen Mann nehmen zu können, denn sie verwaltete ihr Gut mit trefflicher Umsicht und Klugheit und legte einen großen Wert auf dasselbe, und da nun der Mensch immer von seinen eigenen Neigungen aus andere beurteilt, so geschah es, daß sie, sobald sich ihr ein achtungswerter Freier genähert und ihr halbwegs gefiel, alsobald sich einbildete, derselbe begehre sie nur um ihres Gutes willen. War einer reich, so glaubte sie, er würde sie doch nicht begehren, wenn sie nicht auch reich wäre, und von den Unbemittelten nahm sie vollends als gewiß an, daß sie nur ihre Goldgülden im Auge hätten und sich daran gedächten gütlich zu tun, und das arme Fräulein, welches doch selbst so große Dinge auf den irdischen Besitz hielt, war nicht imstande, diese Liebe zu Geld und Gut an ihren Freiern von der Liebe zu ihr selbst zu unterscheiden, oder wenn sie wirklich etwa vorhanden war, dieselbe nachzusehen und zu verzeihen. Mehrere Male war sie schon sogut wie verlobt und ihr Herz klopfte endlich stärker; aber plötzlich glaubte sie aus irgendeinem Zuge zu entnehmen, daß sie verraten sei und man einzig an ihr Vermögen denke, und sie brach unverweilt die Geschichte entzwei und zog sich voll Schmerzen, aber unerbittlich zurück. Sie prüfte alle, welche ihr nicht mißfielen, auf hundert Arten, so daß eine große Gewandtheit dazu gehörte, nicht in die Falle zu gehen, und zuletzt keiner mehr sich mit einiger Hoffnung nähern konnte, als wer ein durchaus geriebener und verstellter Mensch war, so daß schon aus diesen Gründen endlich die Wahl wirklich schwer wurde, weil solche Menschen dann zuletzt doch eine unheimliche Unruhe erwecken und die peinlichste Ungewißheit bei einer Schönen zurücklassen, je geriebener und geschickter sie sind. Das Hauptmittel, ihre Anbeter zu prüfen, war, daß sie ihre Uneigennützigkeit auf die Probe stellte und sie alle Tage zu großen Ausgaben, zu reichen Geschenken und zu wohltätigen Handlungen veranlaßte. Aber sie mochten es machen, wie sie wollten, so trafen sie doch nie das Rechte; denn zeigten sie sich freigebig und aufopfernd, gaben sie glänzende Feste, brachten sie ihr Geschenke dar, oder anvertrauten ihr beträchtliche Gelder für die Armen, so sagte sie plötzlich, dies alles geschehe nur, um mit einem Würmchen den Lachs zu fangen oder mit der Wurst nach der Speckseite zu werfen, wie man zu sagen pflegt. Und sie vergabte die Geschenke sowohl wie das anvertraute Geld an Klöster und milde Stiftungen und speisete die Armen; aber die betrogenen Freier wies sie unbarmherzig ab. Bezeigten sich dieselben aber zurückhaltend oder gar knauserig, so war der Stab sogleich über sie gebrochen, da sie das noch viel übler nahm und daran eine schnöde und nackte Rücksichtslosigkeit und Eigenliebe zu erkennen glaubte. So kam es, daß sie, welche ein reines und nur ihrer Person hingegebenes Herz suchte, zuletzt von lauter verstellten, listigen und eigensüchtigen Freiersleuten umgeben war, aus denen sie nie klug wurde und die ihr das Leben verbitterten. Eines Tages fühlte sie sich so mißmutig und trostlos, daß sie ihren ganzen Hof aus dem Hause wies, dasselbe zuschloß und nach Mailand verreiste, wo sie eine Base hatte. Als sie über den Sankt Gotthard ritt auf einem Eselein, war ihre Gesinnung so schwarz und schaurig, wie das wilde Gestein, das sich aus den Abgründen emportürmte, und sie fühlte die heftigste Versuchung, sich von der Teufelsbrücke in die tobenden Gewässer der Reuß hinabzustürzen. Nur mit der größten Mühe gelang es den zwei Mägden, die sie bei sich hatte, und die ich selbst noch gekannt habe, welche aber nun schon lange tot sind, und dem Führer, sie zu beruhigen und von der finstern Anwandlung abzubringen. Doch langte sie bleich und traurig in dem schönen Land Italien an, und so blau dort der Himmel war, wollten sich ihre dunklen Gedanken doch nicht aufhellen. Aber als sie einige Tage bei ihrer Base verweilt, sollte unverhofft eine andere Melodie ertönen und ein Frühlingsanfang in ihr aufgehen, von dem sie his dato noch nicht viel gewußt. Denn es kam ein junger Landsmann in das Haus der Base, der ihr gleich beim ersten Anblick so wohl gefiel, daß man wohl sagen kann, sie verliebte sich jetzt von selbst und zum erstenmal. Es war ein schöner Jüngling, von guter Erziehung und edlem Benehmen, nicht arm und nicht reich zur Zeit, denn er hatte nichts als zehntausend Goldgulden, welche er von seinen verstorbenen Eltern ererbt und womit er, da er die Kaufmannschaft erlernt hatte, in Mailand einen Handel mit Seide begründen wollte; denn er war unternehmend und klar von Gedanken und hatte eine glückliche Hand, wie es unbefangene und unschuldige Leute oft haben; denn auch dies war der junge Mann; er schien, so wohlgelehrt er war, doch so arglos und unschuldig wie ein Kind. Und obgleich er ein Kaufmann war und ein so unbefangenes Gemüt, was schon zusammen eine köstliche Seltenheit ist, so war er doch fest und ritterlich in seiner Haltung und trug sein Schwert so keck zur Seite, wie nur ein geübter Kriegsmann es tragen kann. Dies alles, sowie seine frische Schönheit und Jugend bezwangen das Herz des Fräuleins dermaßen, daß sie kaum an sich halten konnte und ihm mit großer Freundlichkeit begegnete. Sie wurde wieder heiter, und wenn sie dazwischen auch traurig war, so geschah dies in dem Wechsel der Liebesfurcht und Hoffnung, welche immerhin ein edleres und angenehmeres Gefühl war, als jene peinliche Verlegenheit in der Wahl, welche sie früher unter den vielen Freiern empfunden. Jetzt kannte sie nur eine Mühe und Besorgnis, diejenige nämlich, dem schönen und guten Jüngling zu gefallen, und je schöner sie selbst war, desto demütiger und unsicherer war sie jetzt, da sie zum ersten Male eine wahre Neigung gefaßt hatte. Aber auch der junge Kaufmann hatte noch nie eine solche Schönheit gesehen, oder war wenigstens noch keiner so nahe gewesen, und von ihr so freundlich und artig behandelt worden. Da sie nun, wie gesagt, nicht nur schön, sondern auch gut von Herzen und fein von Sitten war, so ist es nicht zu verwundern, daß der offene und frische Jüngling, dessen Herz noch ganz frei und unerfahren war, sich ebenfalls in sie verliebte und das mit aller Kraft und Rückhaltlosigkeit, die in seiner ganzen Natur lag. Aber vielleicht hätte das nie jemand erfahren, wenn er in seiner Einfalt nicht aufgemuntert worden wäre durch des Fräuleins Zutulichkeit, welche er mit heimlichem Zittern und Zagen für eine Erwiderung seiner Liebe zu halten wagte, da er selber keine Verstellung kannte. Doch bezwang er sich einige Wochen und glaubte die Sache zu verheimlichen; aber jeder sah ihm von weitem an, daß er zum Sterben verliebt war, und wenn er irgend in die Nähe des Fräuleins geriet oder sie nur genannt wurde, so sah man auch gleich, in wen er verliebt war. Er war aber nicht lange verliebt, sondern begann wirklich zu lieben mit aller Heftigkeit seiner Jugend, sodaß ihm das Fräulein das Höchste und Beste auf der Welt wurde, an welches er ein für allemal das Heil und den ganzen Wert seiner eigenen Person setzte. Dies gefiel ihr über die Maßen wohl; denn es war in allem, was er sagte oder tat, eine andere Art, als sie bislang erfahren, und dies bestärkte und rührte sie so tief, daß sie nun gleichermaßen der stärksten Liebe anheimfiel und nun nicht mehr von einer Wahl für sie die Rede war. Jedermann sah diese Geschichte spielen, und es wurde offen darüber gesprochen und vielfach gescherzt. Dem Fräulein war es höchlich wohl dabei, und indem ihr das Herz vor banger Erwartung zerspringen wollte, half sie den Roman von ihrer Seite doch ein wenig verwickeln und ausspinnen, um ihn recht auszukosten und zu genießen. Denn der junge Mann beging in seiner Verwirrung so köstliche und kindliche Dinge, dergleichen sie niemals erfahren, und für sie einmal schmeichelhafter und angenehmer waren als das andere. Er aber in seiner Gradheit und Ehrlichkeit konnte es nicht lange so aushalten; da jeder darauf anspielte und sich einen Scherz erlaubte, so schien es ihm eine Komödie zu werden, als deren Gegenstand ihm seine Geliebte viel zu gut und heilig war, und was ihr ausnehmend behagte, das machte ihn bekümmert, ungewiß und verlegen um sie selber. Auch glaubte er sie zu beleidigen und zu hintergehen, wenn er da lange eine so heftige Leidenschaft zu ihr herumtrüge und unaufhörlich an sie denke, ohne daß sie eine Ahnung davon habe, was doch gar nicht schicklich sei und ihm selber nicht recht! Daher sah man ihm eines Morgens von weitem an, daß er etwas vorhatte, und er bekannte ihr seine Liebe in einigen Worten, um es einmal und nie zum zweitenmal zu sagen, wenn er nicht glücklich sein sollte. Denn er war nicht gewohnt zu denken, daß ein solches schönes und wohlbeschaffenes Fräulein etwa nicht ihre wahre Meinung sagen und nicht auch gleich zum erstenmal ihr unwiderrufliches Ja oder Nein erwidern sollte. Er war ebenso zart gesinnt als heftig verliebt, ebenso spröde als kindlich und ebenso stolz als unbefangen, und bei ihm galt es gleich auf Tod und Leben, auf Ja oder Nein, Schlag um Schlag. In demselben Augenblicke aber, in welchem das Fräulein sein Geständnis anhörte, das sie so sehnlich erwartet, überfiel sie ihr altes Mißtrauen, und es fiel ihr zur unglücklichen Stunde ein, daß ihr Liebhaber ein Kaufmann sei, welcher am Ende nur ihr Vermögen zu erlangen wünsche, um seine Unternehmungen zu erweitern. Wenn er daneben auch ein wenig in ihre Person verliebt sein sollte, so wäre ja das bei ihrer Schönheit kein sonderliches Verdienst und nur um so empörender, wenn sie eine bloße erwünschte Zugabe zu ihrem Golde vorstellen sollte. Anstatt ihm daher ihre Gegenliebe zu gestehen und ihn wohl aufzunehmen, wie sie am liebsten getan hätte, ersann sie auf der Stelle eine neue List, um seine Hingebung zu prüfen, und nahm eine ernste, fast traurige Miene an, indem sie ihm vertraute, wie sie bereits mit einem jungen Mann verlobt sei in ihrer Heimat, welchen sie auf das allerherzlichste liebe. Sie habe ihm das schon mehrmals mitteilen wollen, da sie ihn, den Kaufmann nämlich, als Freund sehr lieb habe, wie er habe wohl sehen können aus ihrem Benehmen, und sie vertraue ihm wie einem Bruder. Aber die ungeschickten Scherze, welche in der Gesellschaft aufgekommen seien, hätten ihr eine vertrauliche Unterhaltung erschwert; da er nun aber selbst sie mit feinem braven und edlen Herzen überrascht und dasselbe vor ihr aufgetan, so könne sie ihm für seine Neigung nicht besser danken, als indem sie ihm ebenso offen sich anvertraue. Ja, fuhr sie fort, nur demjenigen könne sie angehören, welchen sie einmal erwählt habe, und nie würde es ihr möglich sein, ihr Herz einem anderen Mannsbilde zuzuwenden, dies stehe mit goldenem Feuer in ihrer Seele geschrieben und der liebe Mann wisse selbst nicht, wie lieb er ihr sei, so wohl er sie auch kenne! Aber ein trüber Unstern hätte sie betroffen; ihr Bräutigam sei ein Kaufmann, aber so arm wie eine Maus; darum hätten sie den Plan gefaßt, daß er aus den Mitteln der Braut einen Handel begründen solle; der Anfang sei gemacht und alles auf das beste eingeleitet, die Hochzeit sollte in diesen Tagen gefeiert werden, da wollte ein unverhofftes Mißgeschick, daß ihr ganzes Vermögen plötzlich ihr angetastet und abgestritten würde und vielleicht für immer verloren gehe, während der arme Bräutigam in nächster Zeit seine ersten Zahlungen zu leisten habe an die Mailänder und Venezianischen Kaufleute, worauf sein ganzer Kredit, sein Gedeihen und seine Ehre beruhe, nicht zu sprechen von ihrer Vereinigung und glücklichen Hochzeit! Sie sei in der Eile nach Mailand gekommen, wo sie begüterte Verwandte habe, um da Mittel und Auswege zu finden; aber zu einer schlimmen Stunde sei sie gekommen, denn nichts wolle sich fügen und schicken, während der Tag immer näher rücke, und wenn sie ihrem Geliebten nicht helfen könne, so müsse sie sterben vor Traurigkeit. Denn es sei der liebste und beste Mensch, den man sich denken könne, und würde sicherlich ein großer Kaufherr werden, wenn ihm geholfen würde, und sie kenne kein anderes Glück mehr auf Erden, als dann dessen Gemahlin zu sein! Als sie diese Erzählung beendet, hatte sich der arme schöne Jüngling schon lange entfärbt und war bleich wie ein weißes Tuch. Aber er ließ keinen Laut der Klage vernehmen und sprach nicht ein Sterbenswörtchen mehr von sich selbst und von seiner Liebe, sondern fragte bloß traurig, auf wieviel sich denn die eingegangenen Verpflichtungen des glücklich unglücklichen Bräutigams beliefen? Auf zehntausend Goldgulden! antwortete sie noch viel trauriger. Der junge traurige Kaufherr stand auf, ermahnte das Fräulein, guten Mutes zu sein, da sich gewiß ein Ausweg zeigen werde, und entfernte sich von ihr, ohne daß er sie anzusehen wagte, so sehr fühlte er sich betroffen und beschämt, daß er sein Auge auf eine Dame geworfen, die so treu und leidenschaftlich einen andern liebte. Denn der Arme glaubte jedes Wort von ihrer Erzählung wie ein Evangelium. Dann begab er sich ohne Säumnis zu seinen Handelsfreunden und brachte sie durch Bitten und Einbüßung einer gewissen Summe dahin, seine Bestellungen und Einkäufe wieder rückgängig zu machen, welche er selbst in diesen Tagen auch grad mit seinen zehntausend Goldgulden bezahlen sollte und worauf er seine ganze Laufbahn bauete, und ehe sechs Stunden verflossen waren, erschien er wieder bei dem Fräulein mit seinem ganzen Besitztum und bat sie um Gottes willen, diese Aushilfe von ihm annehmen zu wollen. Ihre Augen funkelten vor freudiger Überraschung und ihre Brust pochte wie ein Hammerwerk; sie fragte ihn, wo er denn dies Kapital hergenommen, und er erwiderte, er habe es auf seinen guten Namen geliehen und würde es, da seine Geschäfte sich glücklich wendeten, ohne Unbequemlichkeit zurückerstatten können. Sie sah ihm deutlich an, daß er log und daß es sein einziges Vermögen und ganze Hoffnung war, welche er ihrem Glücke opferte; doch stellte sie sich, als glaubte sie seinen Worten. Sie ließ ihren freudigen Empfindungen freien Lauf und tat grausamerweise, als ob diese dem Glücke gälten, nun doch ihren Erwählten retten und heiraten zu dürfen, und sie konnte nicht Worte finden, ihre Dankbarkeit auszudrücken. Doch plötzlich besann sie sich und erklärte, nur unter einer Bedingung die großmütige Tat annehmen zu können, da sonst alles Zureden unnütz wäre. Befragt, worin diese Bedingung bestehe, verlangte sie das heilige Versprechen, daß er an einem bestimmten Tage sich bei ihr einfinden wolle, um ihrer Hochzeit beizuwohnen und der beste Freund und Gönner ihres zukünftigen Ehegemahls zu werden, sowie der treuste Freund, Schützer und Berater ihrer selbst. Errötend bat er sie, von diesem Begehren abzustehen; aber umsonst wandte er alle Gründe an, um sie davon abzubringen, umsonst stellte er ihr vor, daß seine Angelegenheiten jetzt nicht erlaubten, nach der Schweiz zurückzureisen, und daß er von einem solchen Abstecher einen erheblichen Schaden erleiden würde. Sie beharrte entschieden auf ihrem Verlangen und schob ihm sogar sein Geld wieder zu, da er sich nicht dazu verstehen wollte. Endlich versprach er es, aber er mußte ihr die Hand daraufgeben und es ihr bei seiner Ehre und Seligkeit beschwören. Sie bezeichnete ihm genau den Tag und die Stunde, wann er eintreffen solle, und alles dies mußte er bei seinem Christenglauben und bei seiner Seligkeit beschwören. Erst dann nahm sie sein Opfer an und ließ den Schatz vergnügt in ihre Schlafkammer tragen, wo sie ihn eigenhändig in ihrer Reisetruhe verschloß und den Schlüssel in den Busen steckte. Nun hielt sie sich nicht länger in Mailand auf, sondern reiste ebenso fröhlich über den Sankt Gotthard zurück, als schwermütig sie hergekommen war. Auf der Teufelsbrücke, wo sie hatte hinabspringen wollen, lachte sie wie eine Unkluge und warf mit hellem Jauchzen ihrer wohlklingenden Stimme einen Granatblütenstrauß in die Reuß, welchen sie vor der Brust trug, kurz, ihre Lust war nicht zu bändigen, und es war die fröhlichste Reise, die je getan wurde. Heimgekehrt, öffnete und lüftete sie ihr Haus von oben bis unten und schmückte es, als ob sie einen Prinzen erwartete. Aber zu Häupten ihres Bettes legte sie den Sack mit den zehntausend Goldgulden und legte des Nachts den Kopf so glückselig auf den harten Klumpen, und schlief darauf, wie wenn es das weichste Flaumkissen gewesen wäre. Kaum konnte sie den verabredeten Tag erwarten, wo sie ihn sicher kommen sah, da sie wußte, daß er nicht das einfachste Versprechen, geschweige denn einen Schwur brechen würde, und wenn es ihm um das Leben ginge. Aber der Tag brach an und der Geliebte erschien nicht, und es vergingen viele Tage und Wochen, ohne daß er von sich hören ließ. Da fing sie an allen Gliedern an zu zittern und verfiel in die größte Angst und Bangigkeit; sie schickte Briefe über Briefe nach Mailand, aber niemand wußte ihr zu sagen, wo er geblieben sei. Endlich aber stellte es sich durch einen Zufall heraus, daß der junge Kaufherr aus einem blutroten Stück Seidendamast, welches er von seinem Handelsanfang her im Haus liegen und bereits bezahlt hatte, sich ein Kriegskleid hatte anfertigen lassen und unter die Schweizer gegangen war, welche damals eben im Solde des Königs Franz von Frankreich den Mailändischen Krieg mitstritten. Nach der Schlacht bei Pavia, in welcher so viele Schweizer das Leben verloren, wurde er auf einem Haufen erschlagener Spaniolen liegend gefunden, von vielen tödlichen Wunden zerrissen und sein rotes Seidengewand von unten bis oben zerschlitzt und zerfetzt. Eh’ er den Geist aufgab, jagte er einem neben ihm liegenden Seldwyler, der minder übel zugerichtet war, folgende Botschaft ins Gedächtnis und bat ihn, dieselbe auszurichten, wenn er mit dem Leben davonkäme: Liebstes Fräulein! Obgleich ich Euch bei meiner Ehre, bei meinem Christenglauben und bei meiner Seligkeit geschworen habe, auf Euerer Hochzeit zu erscheinen, so ist es mir dennoch nicht möglich gewesen, Euch nochmals zu sehen und einen andern des höchsten Glückes teilhaftig zu erblicken, das es für mich geben könnte. Dieses habe ich erst in Euerer Abwesenheit verspürt und habe vorher nicht gewußt, welch eine strenge und unheimliche Sache es ist um solche Liebe, wie ich zu Euch habe, sonst würde ich mich zweifelsohne besser davor gehütet haben. Da es aber einmal so ist, so wollte ich lieber meiner weltlichen Ehre und meiner geistlichen Seligkeit verloren und in die ewige Verdammnis eingehen als ein Meineidiger, denn noch einmal in Euerer Nähe erscheinen mit einem Feuer in der Brust, welches stärker und unauslöschlicher ist als das Höllenfeuer, und mich dieses kaum wird verspüren lassen. Betet nicht etwa für mich, schönstes Fräulein, denn ich kann und werde nie selig werden ohne Euch, sei es hier oder dort, und somit lebet glücklich und seid gegrüßt!’ So hatte in dieser Schlacht, nach welcher König Franziskus sagte: Alles verloren, außer der Ehre!’ der unglückliche Liebhaber alles verloren, die Hoffnung, die Ehre, das Leben und die ewige Seligkeit, nur die Liebe nicht, die ihn verzehrte. Der Seldwyler kam glücklich davon, und sobald er sich in etwas erholt und außer Gefahr sah, schrieb er die Worte des Umgekommenen getreu auf seine Schreibtafel, um sie nicht zu vergessen, reiste nach Hause, meldete sich bei dem unglücklichen Fräulein und las ihr die Botschaft so steif und kriegerisch vor, wie er zu tun gewohnt war, wenn er sonst die Mannschaft seines Fähnleins verlas; denn er war ein Feldleutnant. Das Fräulein aber zerraufte sich die Haare, zerriß ihre Kleider und begann so laut zu schreien und zu weinen, daß man es die Straße auf und nieder hörte und die Leute zusammenliefen. Sie schleppte wie wahnsinnig die zehntausend Goldgulden herbei, zerstreute sie auf dem Boden, warf sich der Länge nach darauf hin und küßte die glänzenden Goldstücke. Ganz von Sinnen, suchte sie den umherrollenden Schatz zusammenzuraffen und zu umarmen, als ob der verlorene Geliebte darin zugegen wäre. Sie lag Tag und Nacht auf dem Golde und wollte weder Speise noch Trank zu sich nehmen; unaufhörlich liebkoste und küßte sie das kalte Metall, bis sie mitten in einer Nacht plötzlich aufstand, den Schatz emsig hin und her eilend nach dem Garten trug und dort unter bitteren Tränen in den tiefen Brunnen warf und einen Fluch darüber aussprach, daß er niemals jemand anderm angehören solle."
Als Spiegel soweit erzählt hatte, sagte Pineiß: Und liegt das schöne Geld noch in dem Brunnen?" Ja, wo sollte es sonst liegen?" antwortete Spiegel, denn nur ich kann es herausbringen und habe es bis zur Stunde noch nicht getan!" Ei ja so, richtig!" sagte Pineiß, ich habe es ganz vergessen über deiner Geschichte! Du kannst nicht übel erzählen, du Sapperlöter! Und es ist mir ganz gelüstig geworden nach einem Weibchen, die so für mich eingenommen wäre; aber sehr schön müßte sie sein! Doch erzähle jetzt schnell noch, wie die Sache eigentlich zusammenhängt!" Es dauerte manche Jahre," sagte Spiegel, bis das Fräulein aus bittern Seelenleiden so weit zu sich kam, daß sie anfangen konnte, die stille alte Jungfer zu werden, als welche ich sie kennen lernte. Ich darf mich berühmen, daß ich ihr einziger Trost und ihr vertrautester Freund geworden bin in ihrem einsamen Leben bis an ihr stilles Ende. Als sie aber dieses herannahen sah, vergegenwärtigte sie sich noch einmal die Zeit ihrer fernen Jugend und Schönheit und erlitt noch einmal mit milderen ergebenen Gedanken erst die süßen Erregungen und dann die bittern Leiden jener Zeit, und sie weinte still sieben Tage und Nächte hindurch über die Liebe des Jünglings, deren Genuß sie durch ihr Mißtrauen verloren hatte, so daß ihre alten Augen noch kurz vor dem Tode erblindeten. Dann bereute sie den Fluch, welchen sie über jenen Schatz ausgesprochen, und sagte zu mir, indem sie mich mit dieser wichtigen Sache beauftragte: Ich bestimme nun anders, lieber Spiegel! und gebe dir die Vollmacht, daß du meine Verordnung vollziehest. Sieh dich um und suche, bis du eine bildschöne, aber unbemittelte Frauensperson findest, welcher es ihrer Armut wegen an Freiern gebricht! Wenn sich dann ein verständiger, rechtlicher und hübscher Mann finden sollte, der sein gutes Auskommen hat, und die Jungfrau ungeachtet ihrer Armut, nur allein von ihrer Schönheit bewegt, zur Frau begehrt, so soll dieser Mann mit den stärksten Eiden sich verpflichten, derselben so treu, aufopfernd und unabänderlich ergeben zu sein, wie es mein unglücklicher Liebster gewesen ist, und dieser Frau sein Leben lang in allen Dingen zu willfahren. Dann gib der Braut die zehntausend Goldgulden, welche im Brunnen liegen, zur Mitgift, daß sie ihren Bräutigam am Hochzeitmorgen damit überrasche!’ So sprach die Selige, und ich habe meiner widrigen Geschicke wegen versäumt, dieser Sache nachzugehen, und muß nun befürchten, daß die Arme deswegen im Grabe noch beunruhigt sei, was für mich eben auch nicht die angenehmsten Folgen haben kann!"
Pineiß sah den Spiegel mißtrauisch an und sagte: Wärst du wohl imstande, Bürschchen! mir den Schatz ein wenig nachzuweisen und augenscheinlich zu machen?"
Zu jeder Stunde!" versetzte Spiegel, aber Ihr müßt wissen, Herr Stadthexenmeister! daß Ihr das Gold nicht etwa so ohne weiteres herausfischen dürftet. Man würde Euch unfehlbar das Genick umdrehen; denn es ist nicht ganz geheuer in dem Brunnen, ich habe darüber bestimmte Inzichten, welche ich aus Rücksichten nicht näher berühren darf!"
Hei, wer spricht denn von Herausholen?" sagte Pineiß etwas furchtsam, führe mich einmal hin und zeige mir den Schatz! Oder vielmehr will ich dich führen an einem guten Schnürlein, damit du mir nicht entwischest!"
Wie Ihr wollt!" sagte Spiegel, aber nehmt auch eine andere lange Schnur mit und eine Blendlaterne, welche Ihr daran in den Brunnen hinablassen könnt; denn der ist sehr tief und dunkel!" Pineiß befolgte diesen Rat und führte das muntere Kätzchen nach dem Garten jener Verstorbenen. Sie überstiegen miteinander die Mauer, und Spiegel zeigte dem Hexer den Weg zu dem alten Brunnen, welcher unter verwildertem Gebüsche verborgen war. Dort ließ Pineiß sein Laternchen hinunter, begierig nachblickend, während er den angebundenen Spiegel nicht von der Hand ließ. Aber richtig sah er in der Tiefe das Gold funkeln unter dem grünlichen Wasser und rief: Wahrhaftig, ich seh’s, es ist wahr! Spiegel, du bist ein Tausendskerl!" Dann guckte er wieder eifrig hinunter und sagte: Mögen es auch zehntausend sein?" Ja, das ist nun nicht zu schwören!" sagte Spiegel, ich bin nie da unten gewesen und hab’s nicht gezählt! Ist auch möglich, daß die Dame dazumal einige Stücke auf dem Wege verloren hat, als sie den Schatz hierher trug, da sie in einem aufgeregten Zustande war." Nun, seien es auch ein Dutzend oder mehr weniger!" sagte Herr Pineiß, es soll mir darauf nicht ankommen!" Er setzte sich auf den Rand des Brunnens, Spiegel setzte sich auch nieder und leckte sich das Pfötchen. Da wäre nun der Schatz!" sagte Pineiß, indem er sich hinter den Ohren kratzte, und hier wäre auch der Mann dazu; fehlt nur noch das bildschöne Weib!" Wie?" sagte Spiegel. Ich meine, es fehlt nur noch diejenige, welche die Zehntausend als Mitgift bekommen soll, um mich damit zu überraschen am Hochzeitmorgen, und welche alle jene angenehmen Tugenden hat, von denen du gesprochen !" Hmm!" versetzte Spiegel, die Sache verhält sich nicht ganz so, wie Ihr sagt! Der Schatz ist da, wie Ihr richtig einseht; das schöne Weib habe ich, um es aufrichtig zu gestehen, allbereits auch schon ausgespürt; aber mit dem Mann, der sie unter diesen schwierigen Umständen heiraten möchte, da hapert es eben; denn heutzutage muß die Schönheit obenein vergoldet sein, wie die Weihnachtsnüsse, und je hohler die Köpfe werden, desto mehr sind sie bestrebt, die Leere mit einigem Weibergut nachzufüllen, damit sie die Zeit besser zu verbringen vermögen; da wird dann mit wichtigem Gesicht ein Pferd besehen und ein Stück Sammet gekauft, mit Laufen und Rennen eine gute Armbrust bestellt, und der Büchsenschmied kommt nicht aus dem Hause; da heißt es, ich muß meinen Wein einheimsen und meine Fässer putzen, meine Bäume putzen lassen und mein Dach decken; ich muß meine Frau ins Bad schicken, sie kränkelt und kostet mich viel Geld, und muß mein Holz fahren lassen und mein Ausstehendes eintreiben; ich habe ein Paar Windspiele gekauft und meine Bracken vertauscht, ich habe einen schönen eichenen Ausziehtisch eingehandelt und meine große Nußbaumlade drangegeben; ich habe meine Bohnenstangen geschnitten, meinen Gärtner fortgejagt, mein Heu verkauft und meinen Salat gesät, immer mein und mein vom Morgen bis zu Abend. Manche sagen sogar: ich habe meine Wäsche die nächste Woche, ich muß meine Betten sonnen, ich muß eine Magd dingen und einen neuen Metzger haben, denn den alten will ich abschaffen; ich habe ein allerliebstes Waffeleisen erstanden, durch Zufall, und habe mein silbernes Zimmetbüchschen verkauft, es war mir so nichts nütze; alles das sind wohlverstanden die Sachen der Frau, und so verbringt ein solcher Kerl die Zeit und stiehlt unserm Herrgott den Tag ab, indem er alle diese Verrichtungen aufzählt, ohne einen Streich zu tun. Wenn es hochkommt und ein solcher Patron sich etwa ducken muß, so wird er vielleicht sagen: unsere Kühe und unsere Schweine, aber—" Pineiß riß den Spiegel an der Schnur, daß er miau! schrie, und rief: Genug, du Plappermaul! Sag’ jetzt unverzüglich: wo ist sie, von der du weißt?" Denn die Aufzählung aller dieser Herrlichkeiten und Verrichtungen, die mit einem Weibergute verbunden sind, hatte dem dürren Hexenmeister den Mund nur noch wässeriger gemacht. Spiegel sagte erstaunt: Wollt Ihr denn wirklich das Ding unternehmen, Herr Pineiß?"
Versteht sich, will ich! Wer sonst als ich? Drum heraus damit: wo ist diejenige?"
Damit Ihr hingehen und sie freien könnt?"
Ohne Zweifel!" So wisset, die Sache geht nur durch meine Hand! mit mir müßt Ihr sprechen, wenn Ihr Geld und Frau wollt!" sagte Spiegel kaltblütig und gleichgültig und fuhr sich mit den beiden Pfoten eifrig über die Ohren, nachdem er sie jedesmal ein bißchen naß gemacht. Pineiß besann sich sorgfältig, stöhnte ein bißchen und sagte: Ich merke, du willst unsern Kontrakt aufheben und deinen Kopf salvieren!"
Schiene Euch das so uneben und unnatürlich?"
Du betrügst mich am Ende und belügst mich, wie ein Schelm!"
Dies ist auch möglich!" sagte Spiegel.
Ich sage dir: Betrüge mich nicht!" rief Pineiß gebieterisch.
Gut, so betrüge ich Euch nicht!" sagte Spiegel.
Wenn du’s tust!"
So tu’ ich’s."
Quäle mich nicht, Spiegelchen!" sprach Pineiß beinahe weinerlich, und Spiegel erwiderte jetzt ernsthaft: Ihr seid ein wunderbarer Mensch, Herr Pineiß! Da haltet Ihr mich an einer Schnur gefangen und zerrt daran, daß mir der Atem vergeht! Ihr lasset das Schwert des Todes über mir schweben seit länger als zwei Stunden, was sag’ ich! seit einem halben Jahre! und nun sprecht Ihr: Quäle mich nicht, Spiegelchen!
Wenn Ihr erlaubt, so sage ich Euch in Kürze: Es kann mir nur lieb sein, jene Liebespflicht gegen die Tote doch noch zu erfüllen und für das bewußte Frauenzimmer einen tauglichen Mann zu finden, und Ihr scheint mir allerdings in aller Hinsicht zu genügen; es ist keine Leichtigkeit, ein Weibstück wohl unterzubringen, so sehr dies auch scheint, und ich sage noch einmal: ich bin froh, daß Ihr Euch hierzu bereitfinden lasset! Aber umsonst ist der Tod! Eh’ ich ein Wort weiter spreche, einen Schritt tue, ja eh’ ich nur den Mund noch einmal aufmache, will ich erst meine Freiheit wieder haben und mein Leben versichert! Daher nehmt diese Schnur weg und legt den Kontrakt hier auf den Brunnen, hier auf diesen Stein, oder schneidet mir den Kopf ab, eins von beiden!"
Ei du Tollhäusler und Obenhinaus!" sagte Pineiß, du Hitzkopf, so streng wird es nicht gemeint sein? Das will ordentlich besprochen sein und muß jedenfalls ein neuer Vertrag geschlossen werden!" Spiegel gab keine Antwort mehr und saß unbeweglich da, ein, zwei und drei Minuten. Da ward dem Meister bänglich, er zog seine Brieftasche hervor, klaubte seufzend den Schein heraus, las ihn noch einmal durch und legte ihn dann zögernd vor Spiegel hin. Kaum lag das Papier dort, so schnappte es Spiegel auf und verschlang es; und obgleich er heftig daran zu würgen hatte, so dünkte es ihn doch die beste und gedeihlichste Speise zu sein, die er je genossen, und er hoffte, daß sie ihm noch auf lange wohlbekommen und ihn rundlich und munter machen würde. Als er mit der angenehmen Mahlzeit fertig war, begrüßte er den Hexenmeister höflich und sagte: Ihr werdet unfehlbar von mir hören, Herr Pineiß, und Weib und Geld sollen Euch nicht entgehen. Dagegen macht Euch bereit, recht verliebt zu sein, damit Ihr jene Bedingungen einer unverbrüchlichen Hingebung an die Liebkosungen Eurer Frau, die schon sogut wie Euer ist, ja beschwören und erfüllen könnt! Und hiermit bedanke ich mich des vorläufigen für genossene Pflege und Beköstigung und beurlaube mich."
Somit ging Spiegel seines Weges und freute sich über die Dummheit des Hexenmeisters, welcher glaubte, sich selbst und alle Welt betrügen zu können, indem er ja die gehoffte Braut nicht uneigennützig, aus bloßer Liebe zur Schönheit ehelichen wollte, sondern den Umstand mit den zehntausend Goldgulden vorher wußte. Indessen hatte er schon eine Person im Auge, welche er dem törichten Hexenmeister aufzuhalsen gedachte für seine gebratenen Krammetsvögel, Mäuse und Würstchen.
Dem Hause des Herrn Pineiß gegenüber war ein anderes Haus, dessen vordere Seite auf das sauberste geweißt war und dessen Fenster immer frisch gewaschen glänzten. Die bescheidenen Fenstervorhänge waren immer schneeweiß und wie soeben geplättet, und ebenso weiß war der Habit und das Kopf- und Halstuch einer alten Beguine, welche in dem Hause wohnte, also daß ihr nonnenartiger Kopfputz, der ihre Brust bekleidete, immer wie aus Schreibpapier gefaltet aussah, so daß man gleich darauf hätte schreiben mögen; das hätte man wenigstens auf der Brust bequem tun können, da sie so eben und so hart war wie ein Brett. So scharf die weißen Kanten und Ecken ihrer Kleidung, so scharf war auch die lange Nase und das Kinn der Beguine, ihre Zunge und der böse Blick ihrer Augen; doch sprach sie nur wenig mit der Zunge und blickte wenig mit den Augen, da sie die Verschwendung nicht liebte und alles nur zur rechten Zeit und mit Bedacht verwendete. Alle Tage ging sie dreimal in die Kirche, und wenn sie in ihrem frischen, weißen und knitternden Zeuge und mit ihrer weißen spitzigen Nase über die Straße ging, liefen die Kinder furchtsam davon, und selbst erwachsene Leute traten gern hinter die Haustüre, wenn es noch Zeit war. Sie stand aber wegen ihrer strengen Frömmigkeit und Eingezogenheit in großem Rufe und besonders bei der Geistlichkeit in hohem Ansehen, aber selbst die Pfaffen verkehrten lieber schriftlich mit ihr als mündlich, und wenn sie beichtete, so schoß der Pfarrer jedesmal so schweißtriefend aus dem Beichtstuhl heraus, als ob er aus einem Backofen käme. So lebte die fromme Beguine, die keinen Spaß verstand, in tiefem Frieden und blieb ungeschoren. Sie machte sich auch mit niemand zu schaffen und ließ die Leute gehen, vorausgesetzt, daß sie ihr aus dem Wege gingen; nur auf ihren Nachbar Pineiß schien sie einen besonderen Haß geworfen zu haben; denn so oft er sich an seinem Fenster blicken ließ, warf sie ihm einen bösen Blick hinüber und zog augenblicklich ihre weißen Vorhänge vor, und Pineiß fürchtete sie wie das Feuer, und wagte nur zuhinterst in seinem Hause, wenn alles gut verschlossen war, etwa einen Witz über sie zu machen. So weiß und hell aber das Haus der Beguine nach der Straße zu aussah, so schwarz und räucherig, unheimlich und seltsam sah es von hinten aus, wo es jedoch fast gar nicht gesehen werden konnte, als von den Vögeln des Himmels und den Katzen auf den Dächern, weil es in eine dunkle Winkelei von himmelhohen Brandmauern ohne Fenster hineingebaut war, wo nirgends ein menschliches Gesicht sich sehen ließ. Unter dem Dache dort hingen alte zerrissene Unterröcke, Körbe und Kräutersäcke, auf dem Dache wuchsen ordentliche Eibenbäumchen und Dornsträucher, und ein großer rußiger Schornstein ragte unheimlich in die Luft. Aus diesem Schornstein aber fuhr in der dunklen Nacht nicht selten eine Hexe auf ihrem Besen in die Höhe, jung und schön und splitternackt, wie Gott die Weiber geschaffen und der Teufel sie gern sieht. Wenn sie aus dem Schornstein fuhr, so schnupperte sie mit dem feinsten Näschen und mit lächelnden Kirschenlippen in der frischen Nachtluft und fuhr in dem weißen Scheine ihres Leibes dahin, indes ihr langes rabenschwarzes Haar wie eine Nachtfahne hinter ihr herflatterte. In einem Loch am Schornstein saß ein alter Eulenvogel, und zu diesem begab sich jetzt der befreite Spiegel, eine fette Maus im Maule, die er unterwegs gefangen.
Wünsch’ guten Abend, liebe Frau Eule! Eifrig auf der Wacht?" sagte er, und die Eule erwiderte: Muß wohl! Wünsch’ gleichfalls guten Abend! Ihr habt Euch lange nicht sehen lassen, Herr Spiegel!"
Hat seine Gründe gehabt, werde Euch das erzählen. Hier habe ich Euch ein Mäuschen gebracht, schlecht und recht, wie es die Jahreszeit gibt, wenn Ihr’s nicht verschmähen wollt! Ist die Meisterin ausgeritten?"
Noch nicht, sie will erst gegen Morgen auf ein Stündchen hinaus. Habt Dank für die schöne Maus! Seid doch immer der höfliche Spiegel! Habe hier einen schlechten Sperling zur Seite gelegt, der mir heut zu nahe flog; wenn Euch beliebt, so kostet den Vogel! Und wie ist es Euch denn ergangen?"
Fast wunderlich," erwiderte Spiegel, sie wollten mir an den Kragen. Hört, wenn es Euch gefällig ist." Während sie nun vergnüglich ihr Abendessen einnahmen, erzählte Spiegel der aufmerksamen Eule alles, was ihn betroffen und wie er sich aus den Händen des Herrn Pineiß befreit habe. Die Eule sagte: Da wünsch’ ich tausendmal Glück, nun seid Ihr wieder ein gemachter Mann, und könnt gehen, wo Ihr wollt, nachdem Ihr mancherlei erfahren!"
Damit sind wir noch nicht zu Ende," sagte Spiegel, der Mann muß seine Frau und seine Goldgulden haben!"
Seid Ihr von Sinnen, dem Schelm noch wohlzutun, der Euch das Fell abziehen wollte?"
Ei, er hat es doch rechtlich und vertragsmäßig tun können, und da ich ihn in gleicher Münze wieder bedienen kann, warum sollt’ ich es unterlassen? Wer sagt denn, daß ich ihm wohltun will? Jene Erzählung war eine reine Erfindung von mir, meine in Gott ruhende Meisterin war eine simple Person, welche in ihrem Leben nie verliebt, noch von Anbetern umringt war, und jener Schatz ist ein ungerechtes Gut, das sie einst ererbt und in den Brunnen geworfen hat, damit sie kein Unglück daran erlebe. Verflucht sei, wer es da herausnimmt und verbraucht,’ sagte sie. Es macht sich also in Betreff des Wohltuns!"
Dann ist die Sache freilich anders! Aber nun, wo wollt Ihr die entsprechende Frau hernehmen?" Hier aus diesem Schornstein! Deshalb bin ich gekommen, um ein vernünftiges Wort mit Euch zu reden! Möchtet Ihr denn nicht einmal wieder freiwerden aus den Banden dieser Hexe? Sinnt nach, wie wir sie fangen und mit dem alten Bösewicht verheiraten!"
Spiegel, Ihr braucht Euch nur zu nähern, so weckt Ihr mir ersprießliche Gedanken."
Das wußt’ ich wohl, daß Ihr klug seid! Ich habe das Meinige getan und es ist besser, daß Ihr auch Euren Senf dazugebt und neue Kräfte vorspannt, so kann es gewiß nicht fehlen!"
Da alle Dinge so schön zusammentreffen, so brauche ich nicht lang zu sinnen, mein Plan ist längst gemacht!" Wie fangen wir sie?" Mit einem neuen Schnepfengarn aus guten starken Hanfschnüren; geflochten muß es sein von einem zwanzigjährigen Jägerssohn, der noch kein Weib angesehen hat, und es muß schon dreimal der Nachttau daraufgefallen sein, ohne daß sich eine Schnepfe gefangen; der Grund aber hiervon muß dreimal eine gute Handlung sein. Ein solches Netz ist stark genug, die Hexe zu fangen."
Nun bin ich neugierig, wo Ihr ein solches hernehmt," sagte Spiegel, denn ich weiß, daß Ihr keine vergeblichen Worte schwatzt!"
Es ist auch schon gefunden, wie für uns gemacht; in einem Walde nicht weit von hier sitzt ein zwanzigjähriger Jägerssohn, welcher noch kein Weib angesehen hat; denn er ist blindgeboren. Deswegen ist er auch zu nichts zu gebrauchen, als zum Garnflechten und hat vor einigen Tagen ein neues, sehr schönes Schnepfengarn zustande gebracht. Aber als der alte Jäger es zum ersten Male ausspannen wollte, kam ein Weib daher, welches ihn zur Sünde verlocken wollte; es war aber so häßlich, daß der alte Mann voll Schreckens davonlief und das Garn am Boden liegenließ. Darum ist ein Tau darauf gefallen, ohne daß sich eine Schnepfe fing, und war also eine gute Handlung daran schuld. Als er des andern Tages hinging, um das Garn abermals auszuspannen, kam eben ein Reiter daher, welcher einen schweren Mantelsack hinter sich hatte; in diesem war ein Loch, aus welchem von Zeit zu Zeit ein Goldstück auf die Erde fiel. Da ließ der Jäger das Garn abermals fallen und lief eifrig hinter dem Reiter her und sammelte die Goldstücke in seinen Hut, bis der Reiter sich umkehrte, es sah und voll Grimm seine Lanze auf ihn richtete. Da bückte der Jäger sich erschrocken, reichte ihm den Hut dar und sagte: Erlaubt, gnädiger Herr, Ihr habt hier viel Gold verloren, das ich Euch sorgfältig aufgelesen!’ Dies war wiederum eine gute Handlung, indem das ehrliche Finden eine der schwierigsten und besten ist; er war aber so weit von dem Schnepfengarn entfernt, daß er es die zweite Nacht im Walde liegenließ und den nähern Weg nach Hause ging. Am dritten Tage endlich, nämlich gestern, als er eben wieder auf dem Wege war, traf er eine hübsche Gevattersfrau an, die dem Alten um den Bart zu gehen pflegte und der er schon manches Häslein geschenkt hat. Darüber vergaß er die Schnepfen gänzlich und sagte am Morgen: Ich habe den armen Schnepflein das Leben geschenkt; auch gegen Tiere muß man barmherzig sein!’ Und um dieser drei guten Handlungen willen fand er, daß er jetzt zu gut sei für diese Welt, und ist heute Vormittag beizeiten in ein Kloster gegangen. So liegt das Garn noch ungebraucht im Walde und ich darf es nur holen." Holt es geschwind!" sagte Spiegel, es wird gut sein zu unserm Zweck!" Ich will es holen," sagte die Eule, steht nur solang Wache für mich in diesem Loch, und wenn etwa die Meisterin den Schornstein hinaufrufen sollte, ob die Luft rein sei? so antwortet, indem Ihr meine Stimme nachahmt: Nein, es stinkt noch nicht in der Fechtschul’!’" Spiegel stellte sich in die Nische, und die Eule flog still über die Stadt weg nach dem Wald. Bald kam sie mit dem Schnepfengarn zurück und fragte: Hat sie schon gerufen?" Noch nicht!" sagte Spiegel.
Da spannten sie das Garn aus über den Schornstein und setzten sich daneben still und klug: die Luft war dunkel, und es ging ein leichtes Morgenwindchen, in welchem ein paar Sternbilder flackerten. Ihr sollt sehen," flüsterte die Eule, wie geschickt die durch den Schornstein heraufzusäuseln versteht, ohne sich die blanken Schultern schwarz zu machen!" Ich hab’ sie noch nie so nah gesehen," erwiderte Spiegel leise, wenn sie uns nur nicht zu fassen kriegt!" Da rief die Hexe von unten: Ist die Luft rein?" Die Eule rief: Ganz rein, es stinkt herrlich in der Fechtschul’!" und alsobald kam die Hexe heraufgefahren und wurde in dem Garne gefangen, welches die Katze und die Eule eiligst zusammenzogen und verbanden. Haltet fest!" sagte Spiegel, und Binde gut!" die Eule. Die Hexe zappelte und tobte mäuschenstill, wie ein Fisch im Netz; aber es half ihr nichts und das Garn bewährte sich auf das beste. Nur der Stiel ihres Besens ragte durch die Maschen. Spiegel wollte ihn sachte herausziehen, erhielt aber einen solchen Nasenstüber, daß er beinahe in Ohnmacht fiel und einsah, wie man auch einer Löwin im Netz nicht zu nahe kommen dürfe. Endlich hielt die Hexe still und sagte: Was wollt ihr denn von mir, ihr wunderlichen Tiere?" Ihr sollt mich aus Eurem Dienste entlassen und meine Freiheit zurückgeben!" sagte die Eule. So viel Geschrei und wenig Wolle!" sagte die Hexe, du bist frei, mach’ dies Garn auf!" Noch nicht!" sagte Spiegel, der immer noch seine Nase rieb, Ihr müßt Euch verpflichten, den Stadthexenmeister Pineiß, Euren Nachbar, zu heiraten auf die Weise, wie wir euch sagen werden, und ihn nicht mehr zu verlassen!" Da fing die Hexe wieder an zu zappeln und zu prusten wie der Teufel, und die Eule sagte: Sie will nicht dran!" Spiegel aber sagte: Wenn Ihr nicht ruhig seid, und alles tut, was wir wünschen, so hängen wir das Garn samt seinem Inhalte da vorn an den Drachenkopf der Dachtraufe, nach der Straße zu, daß man Euch morgen sieht und die Hexe erkennt! Sagt also: Wollt Ihr lieber unter dem Vorsitze des Herrn Pineiß gebraten werden, oder ihn braten, indem Ihr ihn heiratet?"
Da sagte die Hexe mit einem Seufzer: So sprecht, wie meint Ihr die Sache?" Und Spiegel setzte ihr alles zierlich auseinander, wie es gemeint sei und was sie zu tun hätte. Das ist allenfalls noch auszuhalten, wenn es nicht anders sein kann!" sagte sie und ergab sich unter den stärksten Formeln, die eine Hexe binden können. Da taten die Tiere das Gefängnis auf und ließen sie heraus. Sie bestieg sogleich den Besen, die Eule setzte sich hinter sie auf den Stiel und Spiegel zuhinderst auf das Reisigbündel und hielt sich da fest, und so ritten sie nach dem Brunnen, in welchen die Hexe hinabfuhr, um den Schatz heraufzuholen.
Am Morgen erschien Spiegel bei Herrn Pineiß und meldete ihm, daß er die bewußte Person angehen und freien könne; sie sei aber allbereits so arm geworden, daß sie, gänzlich verlassen und verstoßen, vor dem Tore unter einem Baum sitze und bitterlich weine. Sogleich kleidete sich Herr Pineiß in sein abgeschabtes gelbes Sammetwämschen, das er nur bei feierlichen Gelegenheiten trug, setzte die bessere Pudelmütze auf und umgürtete sich mit seinem Degen; in die Hand nahm er einen alten grünen Handschuh, ein Balsamfläschchen, worin einst Balsam gewesen und das noch ein bißchen roch, und eine papierne Nelke, worauf er mit Spiegel vor das Tor ging, um zu freien. Dort traf er ein weinendes Frauenzimmer sitzend unter einem Weidenbaum, von so großer Schönheit, wie er noch nie gesehen; aber ihr Gewand war so dürftig und zerrissen, daß, sie mochte sich auch schamhaft gebärden wie sie wollte, immer da oder dort der schneeweiße Leib ein bißchen durchschimmerte. Pineiß riß die Augen auf und konnte vor heftigem Entzücken kaum seine Bewerbung vorbringen. Da trocknete die Schöne ihre Tränen, gab ihm mit süßem Lächeln die Hand, dankte ihm mit einer himmlischen Glockenstimme für seine Großmut und schwur, ihm ewig treu zu sein. Aber im selben Augenblicke erfüllte ihn eine solche Eifersucht und Neideswut auf seine Braut, daß er beschloß, sie vor keinem menschlichen Auge jemals sehen zu lassen. Er ließ sich bei einem uralten Einsiedler mit ihr trauen und feierte das Hochzeitsmahl in seinem Hause, ohne andere Gäste, als Spiegel und die Eule, welche ersterer mitzubringen sich die Erlaubnis erbeten hatte. Die zehntausend Goldgulden standen in einer Schüssel auf dem Tisch, und Pineiß griff zuweilen hinein und wühlte in dem Golde; dann sah er wieder die schöne Frau an, welche in einem meerblauen Sammetkleide dasaß, das Haar mit einem goldenen Netze umflochten und mit Blumen geschmückt, und den weißen Hals mit Perlen umgeben. Er wollte sie fortwährend küssen, aber sie wußte verschämt und züchtig ihn abzuhalten, mit einem verführerischen Lächeln, und schwur, daß sie dieses vor Zeugen und vor Anbruch der Nacht nicht tun würde. Dies machte ihn nur noch verliebter und glückseliger, und Spiegel würzte das Mahl mit lieblichen Gesprächen, welche die schöne Frau mit den angenehmsten, witzigsten und einschmeichelndsten Worten fortführte, so daß der Hexenmeister nicht wußte, wie ihm geschah vor Zufriedenheit. Als es aber dunkel geworden, beurlaubten sich die Eule und die Katze und entfernten sich bescheiden; Herr Pineiß begleitete sie bis unter die Haustüre mit einem Lichte und dankte dem Spiegel nochmals, indem er ihn einen trefflichen und höflichen Mann nannte, und als er in die Stube zurückkehrte, saß die alte weiße Beguine, seine Nachbarin, am Tisch und sah ihn mit einem bösen Blick an. Entsetzt ließ Pineiß den Leuchter fallen und lehnte sich zitternd an die Wand. Er hing die Zunge heraus, und sein Gesicht war so fahl und spitzig geworden, wie das der Beguine. Diese aber stand auf, näherte sich ihm und trieb ihn vor sich her in die Hochzeitskammer, wo sie mit höllischen Künsten ihn auf eine Folter spannte, wie noch kein Sterblicher erlebt. So war er nun mit der Alten unauflöslich verehelicht, und in der Stadt hieß es, als es ruchbar würde: Ei seht, wie stille Wasser tief sind! Wer hätte gedacht, daß die fromme Beguine und der Herr Stadthexenmeister sich noch verheiraten würden! Nun, es ist ein ehrbares und rechtliches Paar, wenn auch nicht sehr liebenswürdig!
Herr Pineiß aber führte von nun an ein erbärmliches Leben; seine Gattin hatte sich sogleich in den Besitz aller seiner Geheimnisse gesetzt und beherrschte ihn vollständig. Es war ihm nicht die geringste Freiheit und Erholung gestattet, er mußte hexen vom Morgen bis zum Abend, was das Zeug halten wollte, und wenn Spiegel vorüberging und es sah, sagte er freundlich: Immer fleißig, fleißig, Herr Pineiß?"
Seit dieser Zeit sagt man zu Seldwyla: Er hat der Katze den Schmer abgekauft! besonders wenn einer eine böse und widerwärtige Frau erhandelt hat.
E-BOOK
[1] the first text on our site to have had more than 100,000 visits!
[2] by Ray.
[3] “Spiegel” in the language of Goethe and Thomas Mann = mirror.